ukr.vitalinguist · слово/ · т

твердити
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: твердити, твердять

Обґрунтованість: 5/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt0944947 S01E03 @ 49:56
EN: He swore it right up to the moment
UK: Він твердив про це весь час, поки Нед Старк не відрубав йому голову.
RU: КЛЕО СЕ СВЕ ДО ТРЕНУТКА
unrated tt0944947 S01E03 @ 49:58
EN: Ned Stark chopped his head off.
UK: Він твердив про це весь час, поки Нед Старк не відрубав йому голову.
RU: КАДА МУ ЈЕ НЕД СТАРК ОДСЕКАО ГЛАВУ.
unrated tt5180504 S01E08 @ 8:30
EN: We will fortify the keep until they arrive.
UK: Ми укріпимо тверджу й чекатимемо їх.
RU: Нужно укрепить твердыню до их прибытия.
unrated tt5180504 S01E08 @ 17:22
EN: We wipe out the keep,
UK: Ми зітремо тверджу,
RU: Уничтожим твердыню,
unrated tt5180504 S01E08 @ 17:40
EN: fortifying the keep.
UK: Укріплюють тверджу.
RU: они укрепляют твердыню.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 2 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

to claim, assert, or allege that something is true (0) 0 книжкових джерел

en: claim · ru: утверждать · впевненість: high

literary king_stephen/Shining cos=0.569
UK: У спробах прийняти правильне рішення, знайти альтернативу їй не спало на гадку, які гірко іронічні ці думки: годину тому вона заснула з твердим переконанням, що все нормально й незабаром стане ще краще.
RU: Теперь сознание ощутимо колебалось, готовое оставить его, как оставило, когда та женщина из ванной… нет, лучше об этом не думать.
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.554
EN: He said between puffs, "For Time's sake, boy, you talk as though you rehearsed lines.
UK: Здавалося, цинічна фальш повинна вколоти його, розгнівати, але нічого такого він не відчув. - Кажи, жінко, не гай часу, - відповів він, силкуючись бути твердим і непохитним.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.534
UK: Відтак через непостійність Тіліона чи радше прислухавшись до благань Лоріена й Есте, котрі твердили, що із Землі зникли сон і спокій та сховалися зорі, Варда змінила своє рішення і призначила пору, коли світ знову поринатиме у присмерк та н
RU: Но когда они спусти лись по тропе к П ерекрестью , подня лась луна и сумеречным светом оз арила землю; и спросила Ниниэль : �Разве это наш. путь?� Брандир же отвечал , что не знает иного пути , кром е как бежать что есть сил от Глаурунга и
literary tolkien/Hobbit cos=0.509
EN: He simply sat and whispered. “ What about the present?” asked Bilbo, not that he cared very much, still he felt that he had won it, pretty fairly, and in very difficult circumstances too. “ Must we give it the thing, preciouss?
UK: Останній умощувався Балін — цей дуже бідкався, що немає дірок, через які надходило б повітря, і твердив, ніби вже задихається, хоч Більбо ще й не приладнав зверху накривки.
literary king_stephen/Shining cos=0.505
UK: Той виявився твердим і стояв сторчма.
RU: Ему уже стукнуло шестьдесят и, слава Богу, по свету он поездил.

firm, solid, or steadfast in nature or manner (0) 0 книжкових джерел

en: firm · ru: твёрдый · впевненість: high

literary king_stephen/Shining cos=0.569
UK: У спробах прийняти правильне рішення, знайти альтернативу їй не спало на гадку, які гірко іронічні ці думки: годину тому вона заснула з твердим переконанням, що все нормально й незабаром стане ще краще.
RU: Теперь сознание ощутимо колебалось, готовое оставить его, как оставило, когда та женщина из ванной… нет, лучше об этом не думать.
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.554
EN: He said between puffs, "For Time's sake, boy, you talk as though you rehearsed lines.
UK: Здавалося, цинічна фальш повинна вколоти його, розгнівати, але нічого такого він не відчув. - Кажи, жінко, не гай часу, - відповів він, силкуючись бути твердим і непохитним.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.534
UK: Відтак через непостійність Тіліона чи радше прислухавшись до благань Лоріена й Есте, котрі твердили, що із Землі зникли сон і спокій та сховалися зорі, Варда змінила своє рішення і призначила пору, коли світ знову поринатиме у присмерк та н
RU: Но когда они спусти лись по тропе к П ерекрестью , подня лась луна и сумеречным светом оз арила землю; и спросила Ниниэль : �Разве это наш. путь?� Брандир же отвечал , что не знает иного пути , кром е как бежать что есть сил от Глаурунга и
literary tolkien/Hobbit cos=0.509
EN: He simply sat and whispered. “ What about the present?” asked Bilbo, not that he cared very much, still he felt that he had won it, pretty fairly, and in very difficult circumstances too. “ Must we give it the thing, preciouss?
UK: Останній умощувався Балін — цей дуже бідкався, що немає дірок, через які надходило б повітря, і твердив, ніби вже задихається, хоч Більбо ще й не приладнав зверху накривки.
literary king_stephen/Shining cos=0.505
UK: Той виявився твердим і стояв сторчма.
RU: Ему уже стукнуло шестьдесят и, слава Богу, по свету он поездил.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.