literary rowling/Prisoner cos=0.709
EN: "I'm here on an unpleasant mission, Harry.
UK: Вони бачили, як він збив Гаррі з ніг, а тоді схопив Рона... — Звідси все виглядає ще страшніше, правда? — Гаррі дивився, як пес затягує Рона під коріння. — Ой... глянь, мене щойно лупнула Верба... а тепер тебе... це страхіття!..
literary rowling/Chamber cos=0.69
EN: "Right," said Harry, backing away from the accusing stare of Mrs.
UK: Дивлячись на її вітальну картку, Гаррі знову відчув себе винним, згадавши машину містера Візлі, якої ніхто не бачив, відколи вона врізалась у Войовничу Вербу.
literary rowling/Prisoner cos=0.663
EN: "Are you sure you're okay, Harry?" said Hermione, watching Harry anxiously.
UK: Чи можна її якось полагодити? — Ні, — сказав Гаррі. — Верба розтрощила її на скіпки.
literary rowling/Chamber cos=0.635
EN: "No," said Harry.
UK: Дивлячись на її вітальну картку, Гаррі знову відчув себе винним, згадавши машину містера Візлі, якої ніхто не бачив, відколи вона врізалась у Войовничу Вербу.
literary rowling/Prisoner cos=0.609
EN: He sighed deeply and looked down at Harry.
UK: Вони бачили, як він збив Гаррі з ніг, а тоді схопив Рона... — Звідси все виглядає ще страшніше, правда? — Гаррі дивився, як пес затягує Рона під коріння. — Ой... глянь, мене щойно лупнула Верба... а тепер тебе... це страхіття!..