ukr.vitalinguist · слово/ · в

видумувати
українська лема · 7 відповідник(ів)

Поверхневі форми: видумувати

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

mischiefabsent2 sourcesballa, e2u

tentative (6)

imagineB1verbabsent— form picture1 sourcesballa
to form an idea or picture of something in your mind
imagineB1verbabsent— understand1 sourcesballa
to have an idea of what something is like or might be like
fabricC2nounabsent— the fabric of sth1 sourcesballa
the basic way in which a society or other social group is organized
imagineB1verbabsent— not real1 sourcesballa
to think that you hear or see something which does not really exist
imagineB2verbabsent— suppose1 sourcesballa
to believe that something is probably the case
fabricC1nounabsent1 sourcesballa
cloth

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 1 випадків у нашому корпусі (unrated×1)

unrated tt2085059 S04E04 @ 7:27
EN: Don't be daft. You'll be scrunched up in a ball.
UK: Не видумуй. Ти тут скрутишся, наче м'ячик.
RU: Не придумывай. Свернёшься тут как мячик.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.