ukr.vitalinguist · слово/ · в

виконати
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: викона

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

feasibleC1adjectiveneutral3 sourcese2u
possible to do

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

To carry out, perform, or accomplish a required action (5) одне джерело — попереднє

en: carry out, perform, execute, accomplish · ru: выполнить, исполнить · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 15:12
EN: Private Christenson, you have disobeyed a direct order.
UK: - Так точно, сер. - Ви не виконали наказ, Крістенсон.
RU: - Так точно, сэр. - Вы не выполнили приказ, Кристенсон.
unrated tt0185906 S01E01 @ 43:49
EN: At 1000 hours I followed your orders to the minute.
UK: В 10:00 я виконав Ваш наказ.
RU: В 10:00 я исполнил Ваш приказ.
unrated tt0185906 S01E01 @ 44:19
EN: I performed my duty as I was ordered, sir.
UK: - Я виконав так, як було наказано. - Я з цим не згоден.
RU: - Я исполнил так, как было приказано. - Я с этим не согласен.
unrated tt0185906 S01E01 @ 44:22
EN: And I disagree.
UK: - Я виконав так, як було наказано. - Я з цим не згоден.
RU: - Я исполнил так, как было приказано. - Я с этим не согласен.
unrated tt0185906 S01E03 @ 3:18
EN: ...and work to accomplish what you're supposed to be doing.
UK: ... І просто виконати ту задачу, яку перед тобою поставили.
RU: ...и просто выполнить ту задачу, которую перед тобой поставили.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

to complete, perform, or execute an action, task, order, or request (0) 0 книжкових джерел

en: accomplish, complete, perform, execute · ru: выполнить, исполнить, совершить · впевненість: high

literary rowling/Goblet cos=0.826
EN: Oh yeah... ouch... interesting,” said Harry as she stepped on his foot. “Ah, you're here.
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Goblet cos=0.777
EN: Harry?” “What?
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Goblet cos=0.758
EN: One of your favorite lessons?” “Yes,” said Harry stoutly.
UK: У Гаррі з вух аж пара пішла. — Гаррі, ти молодець! — закричала Герміона. — Ти виконав завдання, ти сам здогадався, самсамісінький! — Ну... — промовив Гаррі.
literary rowling/Hallows cos=0.683
EN: Ron, Dumbledore, the phoenix wand...“Harry.” She seemed to have heard his thoughts. “Listen to me.
UK: Це невідкладно. — Гаррі, що це, в біса, означає? — здивувався Білл. —Ти з'являєшся з мертвим ельфом—домовиком і напівпритомним ґобліном, у Герміони вигляд, наче її катували, а Рон відмовляється бодай щось мені пояснити… — Ми не можемо тобі
literary rowling/Phoenix cos=0.683
EN: Twice more, Snape raised the wand to his temple and deposited the silvery substance into the stone basin, then, without offering any explanation of his behaviour, he picked up the Pensieve carefully, removed it to a shelf out of their way a
UK: Гаррі й Герміона обмінялися приреченими поглядами, а Гаррі з острахом пригадав, що пообіцяв Геґрідові виконати будьяке його прохання. — А що... що саме треба робити? — допитувалася Герміона. — Його не треба годувати, нє! — гаряче пояснив Ге

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.