literary tolkien/Silmarillion cos=0.601
UK: Частково передбачивши це, боги від самого початку наклали на нуменорців Заборону: їм за жодних обставин не можна було ні плавати до Ерессеа, ні, рухаючись на захід, покидати межі видимості власної землі.
RU: Гпава 14 О Беаерианде и ваадениях в нем десь рассказано , каков был в древ ности облик земель на севере и западе Средиземья , куда пришли нолдоры , а также каким образом держ али владыки эльдаров свои земли , и о союзе против Моргота после
literary tolkien/Silmarillion cos=0.571
UK: Тож я задумав скористатися тим, чим праотець наш Еаренділ скористався в давнину: поплисти на Захід — є заборона чи нема її — та побесідувати з валарами, навіть із самим Манве, якщо вдасться, і благати їх про допомогу, доки ще не все втрачен
RU: Не стану утомлять вас и подвергать сей отры вок столь же подробному анализу , какой был про дел ан ранее с фрагментом текста на невбоше .
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.564
EN: Prieto considered the P.O.U.M. leaders to be responsible for the May fighting in Barcelona, but dismissed the idea of their being Fascist spies. 'What is most grave', he added,' is that the arrest of the P.O.U.M. leaders was not decided upo
UK: Звичайно, він знав про заборону РПМЄ, проте йому й на думку не спало, що йолопи поліцейські можуть заарештувати його на шляху до фронту з важливим військовим дорученням.
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.564
EN: Those responsible are not the heads of the police, but their entourage, which has been infiltrated by the Communists according to their usual custom.' He cited other cases of illegal arrests by the police.
UK: Звичайно, він знав про заборону РПМЄ, проте йому й на думку не спало, що йолопи поліцейські можуть заарештувати його на шляху до фронту з важливим військовим дорученням.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.561
UK: Що ж до Заборони, то я особисто зазнаю покарання за її порушення, щоби тільки цілий мій народ не стягнув на себе провину. — А що ж, батьку, гадаєш, спіткає тих із твого дому, хто залишиться тут, коли про вчинок твій стане відомо? — Про ньог
RU: Не стану утомлять вас и подвергать сей отры вок столь же подробному анализу , какой был про дел ан ранее с фрагментом текста на невбоше .