ukr.vitalinguist · слово/ · з

закінчувати
українська лема · 13 відповідник(ів)

Поверхневі форми: закінчувати

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (8)

finishA1verbneutral— end3 sourcesballa, e2u
to end
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishA1verbneutral— complete3 sourcesballa, e2u
to complete something, or come to the end of an activity
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishB1verbneutral— finish first/second, etc.3 sourcesballa, e2u
to be in the first/second, etc. winning position at the end of a race or competition
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishB1verbneutral— use completely3 sourcesballa, e2u
to eat, drink or use something completely so that none remains
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishB2verbneutral— finish with sb3 sourcesballa, e2u
to end a romantic relationship with someone
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishC1verbneutral— finish off (sth) or finish (sth) off3 sourcesballa, e2u
to complete the last part of something that you are doing
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishC1nounneutral— from start to finish3 sourcesballa, e2u
from the beginning of something to its end
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high
finishB1nounneutral— last part3 sourcesballa, e2u
the end of a race, or the last part of something
Колись ти сказала мені, що коли я закінчу…
↳ You once told me that if the day came when I was finished...
tt0468569 lipsync qa-high

tentative (5)

completeB1adjectiveneutral— whole1 sourcesballa
with all the parts
completeA2verbneutral— finish1 sourcesballa
to finish doing or making something
completeA2verbneutral— write1 sourcesballa
to write all the details asked for on a form or other document
completeA2verbneutral— make whole1 sourcesballa
to provide the last part needed to make something whole
completeB1adjectiveneutral— total1 sourcesballa
very great or to the largest degree possible

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

bring to an end, complete, or stop (4) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: finish · ru: закончить · впевненість: high

unrated tt2096673 @ 19:00
EN: We are not going to end the day like this.
UK: Ми не будемо закінчувати день такими снами.
RU: Мы не можем закончить день так.
unrated tt4786824 S03E01 @ 37:46
EN: for an artist to finish a portrait,
UK: митець закінчував портрет, замовник оглядав його
RU: было характерно переписывать законченные портреты,
unrated tt5180504 S01E07 @ 6:27
EN: end up on pikes.
UK: закінчували на списах.
RU: закончили на пиках.
unrated tt5180504 S02E08 @ 31:05
EN: Let's finish this, Geralt!
UK: Ґеральте, закінчуймо!
RU: Покончим с этим, Геральт!

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.