ukr.vitalinguist · слово/ · з

затягувати
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: затягувати

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

encodeabsent1 sourcesballa
implicateabsent1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt0411008 S02E07 @ 32:10
EN: Yeah, they just drag us into the jungle every now and then.
UK: Так, вони просто затягують нас у джунглі час від часу.
RU: Веский довод.
unrated tt2575988 S02E02 @ 5:37
EN: and try to close quickly.
UK: і не затягуй з рішенням.
RU: и попробуй сделать это быстро.
unrated tt4574334 S02E09 @ 12:56
EN: It's like, it sucks everything towards it and destroys it.
UK: Вона затягує в себе все навколо і знищує.
RU: Типа, всасывает и уничтожает всё подряд.
unrated tt4574334 S04E02 @ 38:42
EN: so keep it brief.
UK: тож не затягуй.
RU: так что говори быстро.
unrated tt4574334 S04E08 @ 63:19
EN: It's too loose, Lucas.
UK: Ти не затягуєш, Лукасе.
RU: Нож еле держится, Лукас.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.