ukr.vitalinguist · слово/ · з

затьмарювати
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: затьмарювати

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt4158110 S01E09 @ 9:33
EN: or whatever brain matter you have left in there,
UK: Вони навмисно тримають тебе в тумані, затьмарюють рештки розуму.
RU: или твоё мозговое вещество, которые ты там оставил,
unrated tt4786824 S01E10 @ 37:04
EN: The French are very much for her, you know.
UK: Яка затьмарює будь-які наші людські дії у ролі…
RU: И которая отравляет любые человеческие привязанности...
unrated tt5180504 S01E04 @ 4:52
EN: Maidens that would make the sun itself blush
UK: Дівиць, що затьмарюють ясне сонце
RU: Девы, способные затмить свет солнца
unrated tt5180504 S02E02 @ 26:24
EN: elves stacked so high they shade the sun.
UK: ельфи навалені так високо, що затьмарюють сонце.
RU: Мертвых эльфов было так много, что они затмили солнце.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.