Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
gatherC1verbabsent— think1 sourcesballa
to think something is true because you have heard or seen information about it
gatherC1verbabsent— gather speed/strength/support, etc.1 sourcesballa
to increase in speed/strength/support, etc.
gatherB2verbabsent— collect1 sourcesballa
to collect several things, often from different places or people
gatherB2verbabsent— come together1 sourcesballa
to join other people somewhere to make a group, or to bring people together into a group
EN: People actually pay to come and listen to me talk.
UK: на якомусь збіговиську архітекторів.
RU: на какое-то собрание архитекторов.
EN: "Do not trust the horse, Trojans.
UK: Містере Еттлі, це збіговисько нерішучих, наляканих стариганів,
RU: Это не правительство.
EN: "I fear the Greeks even when they bring gifts."
UK: Містере Еттлі, це збіговисько нерішучих, наляканих стариганів,
RU: Мистер Эттли, это сборище нерешительных, напуганных стариков,
EN: At 30 megawatts, xenon is still being created,
UK: З усіх міністрів, усіх дeпутатів, усього збіговиська слухняних дурнів
RU: Знаешь почему?
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.