ukr.vitalinguist · слово/ · з

зміст
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: зміст

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

contentsB2nounendorsed— book6 sourcesballa, e2u
a list in a book that tells you what different parts the book contains
contentsB1nounendorsed— things inside6 sourcesballa, e2u
everything that is contained within something
contentsB1nounendorsed— information6 sourcesballa, e2u
the information or ideas that are written in a book, letter, document, etc.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt3032476 S01E08 @ 23:00
EN: Let's look at the message.
UK: Дивіться на зміст.
RU: Взгляните на послание.
unrated tt4158110 S01E02 @ 37:43
EN: What's the point, right?
UK: Який зміст щось робити?
RU: Какой в этом смысл, да?
unrated tt4158110 S01E02 @ 38:31
EN: After all, like you said, what's the point?
UK: Ти ж сам кажеш: який зміст?
RU: В конечном итоге, ты сказал, какой в этом смысл?
unrated tt4786824 S03E01 @ 32:29
EN: seemed full of hidden intentions, multiple meanings.
UK: криють в собі прихований зміст.
RU: наполнены тайным смыслом.
unrated tt4786824 S03E06 @ 20:42
EN: You say whatever you like, or whatever they tell you to.
UK: зміст промови. Казатимете, що хочете чи що вам накажуть.
RU: Вы будете говорить то, что хотите, или то, что вам скажут.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.