{"en_key":"bacon","headword":"bacon","is_phrasal":false,"sense":"","explanation":"meat from  a pig cut into long thin slices","level":"B1","ps":"noun","sub":"[U]","ua_renderings":[{"phrase":"смаженя з шинкою","freq":3,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"рятувати власну шкуру","freq":6,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"філософії Бекона","freq":6,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"прихильник думки","freq":6,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"поки не пізно","freq":6,"grammar":"conjunction","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"забиратися","freq":6,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"свиня","freq":6,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":3,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"послі","freq":6,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":14,"modern_ua_endorsed":1,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.471,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"копчена свиняча грудинка","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"на присадибній ділянці","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"п дрібний виробник","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"розбити ущент","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"Want some bacon?","ua":"- Хочеш бекону? - Ні, я не їм свинину.","src":"concordance:imdb:0110912"},{"en":"Yeah, but bacon tastes good.","ua":"Але бекон-то смачний. І свинячі відбивні смачні.","src":"concordance:imdb:0110912"},{"en":"- ♪ For some bacon? - Yep, yep, yep.","ua":"- Кому бекончика шматок? - Xрок-xрок.","src":"concordance:imdb:0110357"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":3,"samples":[{"en":"Want some bacon?","ua":"- Хочеш бекону? - Ні, я не їм свинину.","src":"concordance:imdb:0110912","slug":"0110912","tier":"lipsync"},{"en":"Yeah, but bacon tastes good.","ua":"Але бекон-то смачний. І свинячі відбивні смачні.","src":"concordance:imdb:0110912","slug":"0110912","tier":"lipsync"},{"en":"- ♪ For some bacon? - Yep, yep, yep.","ua":"- Кому бекончика шматок? - Xрок-xрок.","src":"concordance:imdb:0110357","slug":"0110357","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":4,"n_rows":11,"rows":[{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ried ~s яєчня; scrambled ~s яєшня-бовтанка, омлет; ham and ~s смаженя з шинкою; bacon and ~s смаженя з беконом; ~ laying кладка, несіння яєць; ~ powder яєчний порошок; ~ stage фізл. інкубаційний період; the white of an ~"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"gammon [ˈgæmɘn] n 1. окіст; ~ of bacon шинка; 2. розм. обман, шахрайство; вигадка; 3. базікання; ◊ ~ and patter злодійський жаргон; патякання."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":" appearance удавати, що нічого не сталося; додержувати пристойності; to ~ one’s bacon врятуватися, спасти свою шкуру; to ~ one’s bail юр. з’явитися до суду у вказаний строк ( про відпущеного на поруки ); to ~ one’s breat"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"бекон bacon."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"годован||ий fattened; ● ~а свиня bacon hog, porker."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"грудинка brisket; ● копчена ~ bacon."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"беко́н (-ну) m bacon."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"зато́вкувати (-ую, -уєш) I vt : ( затовкти́ P ) to season with pounded bacon (lard) and greens."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"зашква́рити (-рю, -риш) Р vt : ( зашква́рювати I ) to broil; to season with tiny pieces of fried bacon ; to strike violently."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"зароб||ляти, ~ити дієсл. to earn ~ляти на прожиток to make/to earn/to get a living; to earn one’s bread; ♦ ~ити достатньо на хліб з маслом to bring home the bacon."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":", breed, strain, blood, species; перен. kind, sort, type; геол. rock беконна ~а bacon breed верхова ~а roadster breed високопродуктивна ~а high-productive breed довгошерста (короткошерста) ~а (овець) long-wool (short-woo"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=bacon&highlight=on"},"balla":{"n_matches":10,"contexts":["садок (подвір'я) за будинком; 2) присадибна ділянка, садиба; город; 3) заднє обійCTA; 4) розм. циркачі (артисти); 2. adj місцевий; приватний; окремий. backyarder | ЬгеКк,)а:42) п дрібний виробник (на присадибній ділянці). bacon | БегКоп)| 7 1) копчена свиняча грудинка, бекон; ~ and eggs яєшня з бекбном; 2) розм. нагорода; прибуток, виграш; to bring home the ~ доCATH успіху, заробляти достатньо; + to save one’s - розм. рятувати власну шкуру; забиратися,","свиняча грудинка, бекон; ~ and eggs яєшня з бекбном; 2) розм. нагорода; прибуток, виграш; to bring home the ~ доCATH успіху, заробляти достатньо; + to save one’s - розм. рятувати власну шкуру; забиратися, поки не пізно. baconer | БеїКопа| п G6eKOHHa свиня (тож bacon pig/hog). Baconian [bei kounjan] п 1) посліNOBHHK філософії Бекона; 2) літ. прихильник думки, що твори Шекспіра написані Беконом. расопу | БегКопі)| adj жирний, ожирілий; ~ liver мед.","з бекбном; 2) розм. нагорода; прибуток, виграш; to bring home the ~ доCATH успіху, заробляти достатньо; + to save one’s - розм. рятувати власну шкуру; забиратися, поки не пізно. baconer | БеїКопа| п G6eKOHHa свиня (тож bacon pig/hog). Baconian [bei kounjan] п 1) посліNOBHHK філософії Бекона; 2) літ. прихильник думки, що твори Шекспіра написані Беконом. расопу | БегКопі)| adj жирний, ожирілий; ~ liver мед. ожиріння печінки. bacteria [bek’tioria]","розм. нагорода; прибуток, виграш; to bring home the ~ доCATH успіху, заробляти достатньо; + to save one’s - розм. рятувати власну шкуру; забиратися, поки не пізно. baconer | БеїКопа| п G6eKOHHa свиня (тож bacon pig/hog). Baconian [bei kounjan] п 1) посліNOBHHK філософії Бекона; 2) літ. прихильник думки, що твори Шекспіра написані Беконом. расопу | БегКопі)| adj жирний, ожирілий; ~ liver мед. ожиріння печінки. bacteria [bek’tioria] р/ від bacterium.","chauvinist [‘fouvinist] п шовініст. chauvinistic [,fouvi’nistik] adj шовіністичний. chaw [t{9:] груб. І. п 1) жування; плямкання; 2) жуйка; 2. у жувати; плямкати; о - up а) розбити ущент; 6) розправитися (з кимсь). chaw-bacon [‘t{o:,beikn] п знев. губошльоп, роззява, тюхтій. cheap ПЛ:р| 1. п заст. дешевина; вигідна покупка; 2. аа) 1) дешевий, недорогий; 2) що дістався легко; 3) знецінений; 4) нічого не вартий; 5) підлий; що не заслуговує поваги;","d3zest{an] п фізл. виділення (поту тощо); дефекація; екскреція. egestive [1 dzestiv] adj фізл. видільHHH. egg [eq] І. п 1) яйце; hard-boiled (soft- boiled) - яйце, зварене круто (рідко); scrambled ~s яєчня-бовтушка; ham (bacon) and ~s смаженя з шинкою (беконом); 2) зародок; іп the - у зародку, у початковій стадії; 3) біол. яйцеклітина; 4) військ. розм. бомба; граната; З ~ white яєчний білок; - laying кладка (несіння) яЄєць; - powder яєчний порошок;"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["a bacon sandwich","a slice of bacon","bacon and eggs"],"confidence_summary":{"high":1,"medium":0,"tentative":11,"total":12}}