{"en_key":"book","headword":"book","is_phrasal":false,"sense":"book sb in or book sb into sth","explanation":"to arrange for someone to stay at a hotel","level":"B1","ps":"verb","sub":"[phrasal verb]","ua_renderings":[{"phrase":"пересувна полиця в книжкодвій","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"и Вимовляється приблизно","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"скільки грошей дає тобі","freq":2,"grammar":"pronoun","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"й бухгалтерська книга","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"для шкільного читання","freq":2,"grammar":"preposition","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"залізничний путівник","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"бухгалтерська справа","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"посада бухгалтера","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"адаптувати книгу","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"батько на книжки","freq":2,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"відрегульований","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"що регулюється","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"And then find somewhere quiet where I can finish my book. Oh, tea.","ua":"Маленькими річками.","src":"concordance:imdb:0120737"},{"en":"Ma'am, you dropped your book. Ma'am...","ua":"Мем, ви впустили зошит, мем.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)"},{"en":"And every night, we read a book. He's so smart, Jenny.","ua":"А ввечері він мені читає. Він такий розумний!","src":"concordance:Forrest Gump (1994)"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":16,"samples":[{"en":"And then find somewhere quiet where I can finish my book. Oh, tea.","ua":"Маленькими річками.","src":"concordance:imdb:0120737","slug":"0120737","tier":"professional"},{"en":"Ma'am, you dropped your book. Ma'am...","ua":"Мем, ви впустили зошит, мем.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"And every night, we read a book. He's so smart, Jenny.","ua":"А ввечері він мені читає. Він такий розумний!","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"My favorite book.","ua":"Моя улюблена книга.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"His revenue stream must be off the books...","ua":"Він, напевно, приховує реальні прибутки.","src":"concordance:imdb:0468569","slug":"0468569","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":2,"n_rows":6,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"cookbook [ˈkʊkˌbʊk] n 1) ( також брит. cookery book ) кухова́рська книга 2) докладна інструкція; довідник"},{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":" ( в газеті ) • funny bone — розм. а) почуття гумору б) ліктьови́й нерв • funny book — амер. комікси • funny car — амер. ( клас перегонових авто ) • funny money — розм. а) підро́блені, фальши́ві гроші б) «порожні» гроші "},{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"de — довідник з живої природи • Girl Guide — жіноча організація скаутів • guide book — путівник • guide dog — собака-поводи́р • guide word — слово-показник ( позначує перше або останнє слово на сторінці довідника ) • lig"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"пи однорідних предметів, істот, явищ: he is a teacher він – учитель; there is a book on the table на столі лежить книжка; 2. надає імені предмета, істоти чи явища узагальнений характер: a horse is an animal кінь – тварин"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":" мати чогось багато; рясніти, кишіти ( чимсь — in, with ); бути у достатку; the book ~s with misprints у книзі багато друкарських помилок; the sea ~s with fish море кишить рибою; fish ~ in the lake в цьому озері багато р"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ивається на позначення : 1. напрямку мови, думки ; про, відносно, на рахунок; a book ~ smb, smth книга про когось, про щось; a film ~ smb, smth фільм про когось, про щось; a story ~ smb, smth оповідання про когось, про щ"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=book&highlight=on"},"balla":{"n_matches":201,"contexts":["наведено у таблиці нижче. нн a РМЗ ШМ ШИ М Й Й ЙЯ Фонетичне | позначення | Вимовляння звука і Приклади звука е Вимовляється приблизно, як е в слові прес. ebb [eb] end [end] и Вимовляється приблизно, як у в слові тулий. book [buk] | |put [put] и: | Вимовляється приблизно, як у в слові Шура, не випинаючи сильно губ. гої | плї| ! |shooter [‘fu:ta] а: | Вимовляється, як довге горлове a. lask [a:sk] | |pass [pa:s] | half [ho :f] i: Вимовляється,","скорбчуваTH. abbreviation [9,bri:vi eijfn] 1 cKopoчення, абревіатура. abbreviature [o’bri:viert{/a] п 1) скорочений виклад; 2) скорбчення, абревіатура. АВС [‘e1 \"Бі: ‘si:] п 1) азбука, абетка: алфавіт; 2) буквар (mac ABC-book); 3) основи, початки; елементи; ~ of chemistry основи хімії; 4) залізничний путівник; 2 as easy aS - дуже легко (просто). АВС Powers | ек БІ: ‘si: раша2) Аргентина, Бразилія, Чилі. abdicant [‘zbdikont] adj що відмовляється,","бухгалтерська справа, рахівництво. accountant |з kauntont] 7 1) бухгалтер; ~ general головний бухгалтер; 2) рахівник; 3) юр. відповідач. accountantship | |2\"Кайпіопійр| 7 1) бухгалтерська справа; 2) посада бухгалтера. account-book [o’kauntbuk] й бухгалтерська книга. accounting |2\"Кайпит)| п 1) бухгалтерська справа; 2) ведення бухгалтерських книг; 3) бблік; звітність; розрахунок; - COSt калькуляція; 27 there is по - for tastes присл. у кожного свій","яблуко, кадик. adapt |з ‘dzpt] у 1) пристосовувати, приганяти, приладжувати (до, для — to, for); 2) ге/ї. пристосбвуватися, приладжуватися; 3) адаптувати; переробляти; о єкорбчувати i - спрощувати (текст); полегшувати; to ~ а book (for use in schools) адаптувати книгу (для шкільного читання); tO ~ a novel інсценувати роман. adaptability |о,фгріо\"ЬШи) м» приCTOCOBHICTb, здатність пристосовуватиCA. adaptable [9 dzptobl] adj 1) що легко пристосовується;","установлювати; 5) військ. коректувати; to ~ fire коректувати вогонь; 6) визначати суму, що виплачується за страховим полісом. adjustable Із \"Чуляї2бі) adj регульований; що пристосбвується; що регулюється; пересувний; ~ bookshelf пересувна полиця в книжкодвій шафі. adjusted [o’dzastid] аа) відрегульований; установлений; вивірений; припасбований; - fire військ. прицільний вогонь. adjuster [2’dzasto] п 1) монтажник; складальник; 2) вивірювач; регулювальник;","заборбнено; тут не палять; 2) допускати, робити можливим, надавати; this gate ~s access to the garden через цю хвіртку MOXHa пройти у сад; 3) давати, видавати; виплачувати, субсидувати; how much money does your father ~ you for books? скільки грошей дає тобі батько на книжки?; 4) визнавати, допускати; приймати, погоджуватися; I ~ that I was wrong визнаю, що я був неправий; we cannot ~ of such an excuse ми не мбжемо прийняти Take виправдання; 5) брати"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["She booked me into a hotel in the town centre."],"confidence_summary":{"high":0,"medium":0,"tentative":12,"total":12}}