{"en_key":"curse","headword":"curse","is_phrasal":false,"sense":"","explanation":"","level":"","ps":"","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"завдавати страждання","freq":4,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"недоброзичливий","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"зловредний","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"проклятий","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":2,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"мерзенний","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"страшенно","freq":4,"grammar":"adverb","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":1,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"блюзнити","freq":4,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"окаянний","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"упертий","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":3,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":1,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"злобний","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"злісний","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":5,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":1,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"жахливо","freq":4,"grammar":"adverb","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":1,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"Curse my metal body. I wasn't fast enough.","ua":"– Ми прямо над тобою. Залишайся на місці. – Ти прилетів на цій штуці?","src":"concordance:imdb:0076759"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":1,"samples":[{"en":"Curse my metal body. I wasn't fast enough.","ua":"– Ми прямо над тобою. Залишайся на місці. – Ти прилетів на цій штуці?","src":"concordance:imdb:0076759","slug":"0076759","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":6,"n_rows":12,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"Scotland [ˈskɒtlənd, амер. ˈskɑːt-] n Шотландія • Scotland Yard — Скотленд-Ярд • curse of Scotland, scourge of Scotland — дзвінкова дев’ятка"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"o ~ cousins to претендувати на спорідненість; вважати своєю ріднею; to ~ down a curse upon smth проклинати, сипати прокляття на чиюсь голову; to ~ in question піддавати сумніву; to ~ it a day бути задоволеним досягнутими"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"е ні крихти не хвилює; ◊ not to ~ a bean, a brass farthing, a button, a cent, a curse , a damn, a feather, two straws, a whoop зовсім не цікавитися, відноситися байдуже."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"dale [deɪl] n поет. долина, поділ, діл; ◊ up hill and down ~ по горах, по долинах; не розбираючи дороги; to curse up hill and down ~ лаяти, на чому світ стоїть."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"вилаятися to swear, to curse , to use bad language, to call names."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"відлучати, відлучити 1. ( від груді ) to wean; 2. ( від церкви ) to excommunicate; to curse one with bell, book and candle."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"заклинати, заклясти 1. ( чаклувати, заворожувати ) to conjure, to exorcise, to charm, to invoke; 2. тж недок. ( благати ) to adjure, to conjure, to entreat; 3. ( проклинати ) to curse , to damn."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"to take the place of father (at a wedding), to be a father; to take command; to curse (insult) by using father’s name; по-ба́тькові, to be called by a patronymic; ба́тько-ма́ти, parents."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"богоху́льник (-ка) m blasphemer; богоху́льничати (-аю, -аєш) I vi to blaspheme ( curse ) God; богоху́льство (-ва) n blasphemy, cursing."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":" I vt : ( закля́сти́ P ) to exorcise; to adjure, conjure; to charm, enchant; to curse ; to plead (charge) earnestly or solemnly: заклина́ти кого́ на ім’я́ Бо́га , to exhort one in the name of God; заклина́ю тебе́, скажи́"},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"arner; ♦ ~я – не прокляття, але нудна ~я є справжнім прокляттям work is not the curse , but drudgery is."},{"dict":"Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології","year":null,"row":"bial phrase, saying, aphorism • лайли́ве с. = insulting/offensive/abusive word; curse , swear-word • ле́ксико-грамати́чна характери́стика с-ва = lexico-grammatical characteristics of the word • літерату́рне с. = literary"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=curse&highlight=on"},"balla":{"n_matches":8,"contexts":["1) приправляти страви сбусом кері; 2) чистити щіткою 13 скребницею; 3) вичинювати шкіру; 4) бити, лупцювати; дати прочухана; +> to ~ favour with smb. підлещуватися до когось. curry-comb | Клгі,Копт) п скребниця, скребло. curse [ka:s] 1. п 1) проклін, прокляття; 2) відлучення від церкви; 3) лайка; 4) бич, лихо; > І don’t care а -! (мені) наплювати!; not worth a ~ ламаного гроша He вартий; 2. у 1) проклинати; клясти; 2) лаятися; 3) відлучати від","бич, лихо; > І don’t care а -! (мені) наплювати!; not worth a ~ ламаного гроша He вартий; 2. у 1) проклинати; клясти; 2) лаятися; 3) відлучати від церкви; 4) хулити 60га, блюзнити; 5) звич. pass завдавати страждання (зла). cursed | Ко:514) adj 1) проклятий; клятий; окаянний; 2) розм. упертий; 3) недоброзичливий; зловредний; злобний, злісний; мерзенний. cursedly | Ко:514И| adv 1) жахливо, 1) круп; === PAGE 256 === cur 257 cut страшенно, диявольськи;","відлучати від церкви; 4) хулити 60га, блюзнити; 5) звич. pass завдавати страждання (зла). cursed | Ко:514) adj 1) проклятий; клятий; окаянний; 2) розм. упертий; 3) недоброзичливий; зловредний; злобний, злісний; мерзенний. cursedly | Ко:514И| adv 1) жахливо, 1) круп; === PAGE 256 === cur 257 cut страшенно, диявольськи; 2) огидно; мерзенно. cursive | Ко:51у) 1. п скорбпис; рукописний шрифт; 2. adj скорописний; рукописний. cursor | Ко:52| п тех. стрілка,","cursor | Ко:52| п тех. стрілка, покажчик, движок (на шкалі). cursorial Ко: 50ицгіз|| adj бігаючий (про птахів). cursory | Ко:52гі| adj поверхдбвий; побіжний, курсорний; - inspection поверховий дгляд. curst [ka:st] див. cursed. curt [ko:t] adj 1) корбткий, уривчастий; стислий; 2) різкий, уривистогрубий. curtail |Ко:Леї) v 1) скорочувати; урізувати; зменшувати; 2) спорт. укорочувати крок, збавляти ходу. curtailment [ko:‘teilmont] п cKopoчення;","грам. займенниковий. pronoun | ргоипаип| п грам. займенник; personal (interrogative, relative) особовий (питальний, відносний) 3aйменник. pronounce [pra пайп5) у 1) оголошувати, проголошувати; заявляти (офіційно); to ~ а curse upon smb. проклинати когось; 2) ухвалювати (рішення); to ~ sentence of death оголосити смертний вирок; 3) висловлювати (думку); вислбвлюватися (про -- оп; за — for, іп favour об проти -- against); 4) вимовляти; артикулювати;","у постелі; to go to ~ а) сідати на сідало; б) лягати спати; + to rule the - командувати, розпоряджатися; 2. у 1) сідати на сідало; 2) улаштовуватися на ночівлю; 3) улаштодвувати Ha ночівлю; надавати нічліг; < misdeeds (curses) come home to - присл. He копай іншому ями, бо сам у неї впадеш. rooster | ги:5(2| п 1) півень; 2) перен. задирака, забіяка. root [ru:t] І. п 1) корінь; to take (to strike) - пускати коріння, прийматися (про рослину); 2)"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":[],"confidence_summary":{"high":0,"medium":0,"tentative":12,"total":12}}