{"en_key":"folk","headword":"folk","is_phrasal":false,"sense":"folk art/dancing, etc.","explanation":"the traditional style of art, dancing, etc. among a particular group of people","level":"B1","ps":"adjective","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"народне мистецтво","freq":3,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"народних пісень","freq":2,"grammar":"adjective","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":2,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"населення","freq":4,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":11,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"англійський народний танець","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"що має форму намистини","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"що живуть за рахунок","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"мешканці богадільні","freq":2,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"народжений у місті","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"сільське населення","freq":2,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"м сільські жителі","freq":2,"grammar":"adjective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"що виріс у місті","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"мешканці міста","freq":2,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":1,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"# Some other folks might be a little bit smarter than I am #","ua":"що між Енді та Вуді була дружба довжиною у все життя,","src":"concordance:imdb:0114709"},{"en":"# Now, some other folks might be a little bit smarter than I am #","ua":"комп'ютер наче відійшов на задній план, а натомість з'явився сценарій.","src":"concordance:imdb:0114709"},{"en":"There's talk of strange folk abroad.","ua":"Це один зі Слідопитів. Небезпечні люди, оті заброди.","src":"concordance:imdb:0120737"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":10,"samples":[{"en":"# Some other folks might be a little bit smarter than I am #","ua":"що між Енді та Вуді була дружба довжиною у все життя,","src":"concordance:imdb:0114709","slug":"0114709","tier":"professional"},{"en":"# Now, some other folks might be a little bit smarter than I am #","ua":"комп'ютер наче відійшов на задній план, а натомість з'явився сценарій.","src":"concordance:imdb:0114709","slug":"0114709","tier":"professional"},{"en":"There's talk of strange folk abroad.","ua":"Це один зі Слідопитів. Небезпечні люди, оті заброди.","src":"concordance:imdb:0120737","slug":"0120737","tier":"professional"},{"en":"He's one of them Rangers. They're dangerous folk, wandering the Wilds.","ua":"Залиш його у спокої, довгов‘язе!","src":"concordance:imdb:0120737","slug":"0120737","tier":"professional"},{"en":"Any stories? No news, no little anecdotes to share with the folks?","ua":"Іду пісяти.","src":"concordance:tv:0108778 S01E02","slug":"0108778_s01e02","tier":"professional"}]},"e2u":{"n_dicts":5,"n_rows":13,"rows":[{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"о; abstract ~ абстрактне мистецтво; impressionist ~ імпресіоністське мистецтво; folk ~ народне мистецтво; classical ~ класичне мистецтво; (the) applied ~s прикладне мистецтво; (the) decorative ~s прикладне мистецтво; (th"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ballad [ˈbælɘd] n 1. балада; a folk ~ народна балада; 2. народна пісня; 3. заст. сатирична пісенька."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ballet [ˈbæleɪ] фр. n балет; a folk (a modern) ~ народний (сучасний) балет; ~ slippers балетні черевики; to go to the ~ ходити на балет; to be fond of the ~ любити балет; to perform, to dance a ~ ставити балет."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"збирач gatherer, collector; ( податків ) tax-gatherer, tax collector; ( овочів, фруктів ) picker; ( підписів ) canvasser; ● ~ книг book-collector; ● ~ народних пісень collector of folk songs."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"люд розм. people, folk ( pl. ); ● робочий ~ working people."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"new potatoes; ~а людина young man; ● ~е вино new wine; ● ~і люди young people ( folk ); ● з ~их літ since youth, from childhood, from one’s youth up; 2. ім. bridegroom; ● ~а bride; ● ~і newly married couple; ● ~ий кінь д"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"opak (dance): вибива́ти (вда́рити) гопака́, to dance lustily, to ply a spirited folk dance; го́пкати (-аю, -аєш) I vi to hop, bound, skip, leap over; го́пки (-ків) pl (act of) : leaping, jumping, springing: витина́ти гоп"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"лю́ди (-де́й) pl men, people, folk , mankind: з ньо́го бу́дуть лю́ди , he will amount to something, he will make a career for himself; вас за люде́й ма́ють , you are repu"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"мо́лодіж (-дежі) f Coll. the youth, young people ( folk ); молоді́сінький (-ка, -ке)* Dim. : молоди́й , very young; мо́лодість (-дости [-дості]) f youth, young (tender) age, youthfulness: в п"},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"рсонаж твору ) character легендарний ~ legendary hero народний (національний) ~ folk (national) hero літературний (міфічний) ~ fictional (mythical) hero померти смертю героя to die a hero’s death. ПРИМІТКА: Герой книги, "},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"збирач ім. ч. gatherer, collector; ( податків ) tax-gatherer, tax-collector; ( овочів, фруктів ) picker; ( підписів ) canvasser ~ книг book-collector ~ народних пісень collector of folk songs."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"озиції ) of the people; ( суспільний ) public; ( про мистецтво, пісні, звичаї ) folk ~ий артист national artist ~ий артист України people’s artist of Ukraine ~ий звичай folk -custom ~ий поет national poet ~ий суд People’"},{"dict":"Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології","year":null,"row":"етимоло́гія, -гії = etymology • е. сло́ва = word etymology • наро́дна е. = folk etymology • науко́ва е. = scholarly etymology • помилко́ва е. = erroneous etymology"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=folk&highlight=on"},"balla":{"n_matches":30,"contexts":["alms-basket [‘a:mz,ba:skit] п кухоль по Tpakiat [‘a:moand_feipt] adj (ящик) для збирання пожертвувань; to live оп the - жити за рахунок пожертвувань. alms-deed [’a:mz,di:d] п благодійний (добродійний) акт; благодійність. alms-folk [°a:mzfouk] п р/опікувані; бідняки, що живуть за рахунок благодійності. almsgiving [“a:mz,givin] п роздача милостині. alms-house [‘o:mzhaus] п богадільня. almsman [‘o:mzmon] п (р/ almsmen [-man]) 1) бідняк, що живе милостинею","arsis | с:515) п (рі! arses) 1) поет. арсис, наголошений склад стопи; 2) муз. ненаголошена частина такту. arson | с:5п| п юр. підпал. -arsphenamine |с:5 Репаті:п) 1 фарм. сальварсан. art [a:t] 1. п 1) мистецтво; popular (folk) ~ народне мистецтво; decorative (applied) ~ декоративне (прикладне) мистецтво; the Fine Arts образотворчі === PAGE 76 === Art (красні) мистецтва; 2) p/ гуманітарні науки; to graduate іп -5 закінчити відділ гуманітарних","відбортовувати. beaded [‘bi:did] adj 1) прикрашений HaMHCTOM (бусами); вишитий бісером; оздбблений стеклярусом; 2) вкритий бульбашками; 3) нанизаний (про намисто); 4) що має форму намистини (краплі); ~ edge потбвщений край. bead-folk [‘bi:dfouk] п збірн. знев. 1) богомолки; 2) мешканці богадільні. bead-house [‘bi:dhaus] п знев. богадільня. beading [“bi:din] п 1) оздоблення з намиста; вишивання бісером; стеклярус (на тюлі тощо); 2) архт. буси (орнамент);","представник ділових кіл (Ве=== PAGE 202 === cit 203 cla ликої Британії); Federal С. амер. столиця США (Вашингтон). city-born [‘sitibo:n] adj народжений у місті. city-bred [‘sitibred] adj міський, що виріс у місті. city-folk [‘sitifouk] п амер. збірн. міCbKé населення; мешканці міста. cityish | 5) adj міський (про одяг, манери). cityscape [‘sitiskeip] п розм. міський пейзаж (краєвид). city-state [‘sitisteit] п іст. поліс, місто-держава. city-wide","селянський; 2) провінційний, віддалений від центру; ~ town провінційне місто. country-box [‘kantriboks] n заміський будиночок, маленька дача. country-dance [kantrida:ns] п контрданс (англійський народний танець). country-folk [“kantrifouk] м сільські жителі; селяни. country-house | Клпіті haus] п 1) заміський будинок, дача; 2) поміщицький будинок. countryman [\"kantrimon] п (pl countrymen |-топі) 1) земляк, співвітчизник; 2) селянин, сільський","[’foulioul] п 1) бот. листочок, частина складного листка; 2) 3002. листоподібний OpraH. foliose [‘foulious] adj бот. рясно покритий листям. folium [‘fouliom] п (р/ mos folia) 1) геол. шар, прожилок; 2) анат. листок (мозочка). folk [fouk] м 1) збірн. (вжив. з дієсл. в рі) народ; населення; Country - сільське населення; сільські мешканці; old - старики; young - молодь; poor ~ бідняки; rich - багатії; 2) рі люди; just -5 прості люди; 3) pl розм. рідня,"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["She's studied the folk art of the region."],"confidence_summary":{"high":1,"medium":1,"tentative":10,"total":12}}