{"en_key":"hug","headword":"hug","is_phrasal":false,"sense":"","explanation":"to put your arms around someone and hold them tightly, usually because you love or like them","level":"B1","ps":"verb (-gg-)","sub":"[T]","ua_renderings":[{"phrase":"обійми","freq":5,"grammar":"noun","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":1,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Українсько-англійський словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.488,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"боротьба","freq":4,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":7,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"обійма","freq":3,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Українсько-англійський словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.35,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"примушувати когось залякуваннями і","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"людина велетенського зросту","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"від яких тріщать кістки","freq":2,"grammar":"preposition","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"структура законодавства","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"величезне задоволення","freq":2,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"перетримати м'яч","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"солодкий як мед","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"п ведмежий жир","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"ведмежа хватка","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"You bet. Give me a hug.","ua":"Це було так смішно, і багато чого з цього ми використали,","src":"concordance:imdb:0114709"},{"en":"The difference is huge.","ua":"Різниця величезна.","src":"concordance:imdb:0110912"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":2,"samples":[{"en":"You bet. Give me a hug.","ua":"Це було так смішно, і багато чого з цього ми використали,","src":"concordance:imdb:0114709","slug":"0114709","tier":"professional"},{"en":"The difference is huge.","ua":"Різниця величезна.","src":"concordance:imdb:0110912","slug":"0110912","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":3,"n_rows":7,"rows":[{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"||ити 1. ( на смерть ) to stifle, to strangle, to throttle; ● ~ити в обіймах to hug , to press to one’s bosom; 2. перен. ( гнобити ) to oppress, to strangle, to suppress; ● ~ свободу to strangle freedom; 3. ( ускладнюват"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"обіймати, обійняти 1. to embrace ( тж перен. ); to clasp in one’s arms; розм. to hug ; 2. перен. ( охоплювати ) to envelope; to enfold, to embosom."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"обійми мн. embrace ( sg. ); cuddle ( sg. ); hug ( sg. ); ● кинутися в ~ to fling oneself into a person’s arms; ● схопити в ~ to embrace, to hug , to clasp in one’s arms."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"ма́ти (-а́ю, -а́єш) I vt : ( обійня́ти, обня́ти; W.U. обійми́ти P ) to embrace, hug , clasp, press (in one’s arms): обійма́ти за ши́ю , to put arms around (one’s) neck; to seize, encompass, surround, span: обійма́ти зо́р"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"обнима́ти (-а́ю, -а́єш) I vt = обійма́ти : ( обня́ти P ) to embrace, hug ; to comprize [comprise]."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"обніма́ти (-а́ю, -а́єш) I vt = обійма́ти : ( обня́ти P ) to embrace, clasp, hug."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"ink, to jam; ( про повітря, рідину ) to compress, to condense; ( в обіймах ) to hug , to fold in one’s arms; ( рукою, обценьками ) to grasp, to grip, to clutch, to clench ~нути губи to tighten/to compress one’s lips ~нут"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=hug&highlight=on"},"balla":{"n_matches":14,"contexts":["це дерево добре плодоносить. bear-garden | Бє2,да:Чп) п 1) місце полювання на ведмедів; ведмежий садок; 2) перен. галасливе зборище; місце пиятики (гульні). bear-grease | Ьєодгі:5) п ведмежий жир. bear-hound -dog. bear-hug [‘beshag] тп 1) ведмежа хватка; 2) жарт. обійми, від яких тріщать кістки; 3) хватка (у боротьбі). bearing [‘beorm] 1. п 1) носіння; 2) народження на світ; 3) плодоношення; стадія (здатність до) плодоносіння; 4) плоди, урожай;","тех. корпус, станина; 4) конструкція; споруда, будова; boring - бурова вишка; 5) будова, побудбва; система; структура; the ~ of a legal system структура законодавства; 6) будова тіла, статура, фігура, конституція; а man of huge - людина велетенського зросту; 7) характер, склад; a noble ~ благорбдний характер; 8) парник; сиситег - парник для огірків; propagating ~ парник для розсади; 9) ткацький верстат; 10) буд. ферма; кроква; 11) мор. шпангбут;","Плпі| 1. п 1) мед; comb стільниковий мед; 2) квітковий сік, медок; 3) сироп, штучний мед; maple - кленбдвий мед; 4) розм. любий, милий; голубчик; люба, мила, голубка, душечка; ~ aS sweet aS - медовий; солодкий як мед; ~ and hug амер. розм. ласка, пестощі, обійми; - box секційна рамка (для стільника); - саке медовий коржик; ~ flow медозбір, узяток; plant медонбс, медоносна рослина; 2. у амер. 1) говорити ласкаво; лестити, улещувати; спокушати CONOAKHMU","hueless [‘hju:lis] adj безбарвний; блідий. huff [haf] 1. п 1) приступ гніву (роздратування); спалах гніву; образа; 2) фукання (в шашках); 2. у 1) роздратовувати, вивбдити з себе; ображати; 2) роздратбвуватися; ображатися, Hug надуватися; 3) зачіпати, нападати; 4) примушувати когось залякуваннями і погрозами робити щось; to ~ smb. into silence примусити когось замовкнути; to - smb. out of the room виставити когось з кімнати; 5) фукати, взяти фук","уразливий; 2) гордовитий, пихаТИЙ. huffle | Бл) v 1) надувати, роздувати; 2) поривчасто (сильно) дути (про вітер). huffy | бл) аа) 1) роздратований; скривджений; 2) уразливий, образливий; 3) розм. легковажний, ненадійний. hug [hag] 1. п 1 міцні обійми; 2) спорт. захват; хватка (боротьба); 2. у 1) міцно обіймати; стискати в обіймах; 2) міцно обніматися; 3): to ~ oneself оп (for) smth. поздоровити себе з чимсь; бути задовбленим собою; 4) триматися","(чогось); 5) дотримуватися (думки); чіплятися (за щось); плекати (думку) 6) задббрювати (когось); підлещуватися (до когось); 7) сидіти на колесі (велоспорт); 8) перетримати м'яч (футбол); 9) застосбвувати захват (боротьба). huge [hju:d3] adj величезний, гігантський, велетенський; KONOCaIbний; - eater ненажера; - difference величезна відмінність; ~ profits казкові прибутки; ~ delight величезне задоволення; 2 - rake підвісні граблі-волокуша. hugely"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["They hugged each other when they met at the station.","Emily hugged her teddy bear tightly to her chest.","She sat on the floor hugging her knees ."],"confidence_summary":{"high":1,"medium":0,"tentative":11,"total":12}}