{"en_key":"in honour of","headword":"honour","is_phrasal":true,"sense":"in honour of sb/sth","explanation":"in order to celebrate or show great respect for someone or something","level":"B2","ps":"noun","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"чогось","freq":4,"grammar":"adverb","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":53,"modern_ua_endorsed":1,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"вечірку на честь когось","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"свято на честь когось","freq":2,"grammar":"adverb","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"щось на честь когось","freq":2,"grammar":"pronoun","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Великий англо-український словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"влаштовувати свято","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"поверненням","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник","e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"хлопчика назвали на честь","freq":1,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"вшанувати чиюсь пам’ять","freq":1,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"речі своїми іменами","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Українсько-англійський словник ділової людини"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"ти когось Джоном","freq":1,"grammar":"pronoun","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"називати когось","freq":1,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"справа честі","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":1,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}}],"avoid":[],"examples":[],"evidence":{"concordance":{"n_matches":0,"samples":[]},"e2u":{"n_dicts":4,"n_rows":8,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"ound, on one’s honour — справа честі • on ( або upon) my honour — слово честі • in honour of — на честь (на пошану) чию, чого; шануючи (шанувавши) кого, що • there’s honour among thieves — і серед злодіїв панують закони "},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ти когось Джоном; the boy ~d Tom хлопчик на ім’я Том; to ~ smb, smth after smb, in honour of smb називати когось/щось на честь когось; the boy was ~d after his father, in honour of his father хлопчика назвали на честь йо"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"вставання rising, getting up; ● вшанувати чиюсь пам’ять ~м to stand up/to rise in honour of smb.’s memory."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"вшановування, вшанування ( на урочистих зборах тощо ) honouring, mark of honour, greeting, solemn reception, celebration; ( свято на честь когось, чогось ) feast/celebration in honour of."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"ebrate; ( влаштовувати свято, вечірку на честь когось, чогось ) to make a feast in honour of ; ● ~ когось у зв’язку з поверненням to celebrate the return of; ● ~ когось у зв’язку з річницею to celebrate smb.’s anniversar"},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"вшан(ов)ування ім. с. ( на урочистих зборах тощо ) honouring, mark of honour, greeting, solemn reception, celebration; ( свято на честь когось, чогось ) feast/celebration in honour of."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"ebrate; ( влаштовувати свято, вечірку на честь когось, чогось ) to make a feast in honour of ~ когось у зв’язку з поверненням to celebrate the return of ~ когось у зв’язку з річницею to celebrate smb’s anniversary ~ чиюс"},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":" name, to fix, to set ~ когось/щось на честь когось to name smb/smth after smb/ in honour of smb ~ речі своїми іменами to call things by their proper names; to call a spade a spade ~ себе to give one’s name; to say who o"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=in%20honour%20of&highlight=on"},"balla":{"n_matches":0,"contexts":[]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":1,"evp_dictionary_examples":["a banquet in honour of the president"],"confidence_summary":{"high":0,"medium":6,"tentative":6,"total":12}}