{"en_key":"ma","headword":"ma","is_phrasal":false,"sense":"","explanation":"","level":"","ps":"","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"РМ е ее еа","freq":2,"grammar":null,"modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"іе еї еу","freq":2,"grammar":null,"modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"Чо - ме","freq":2,"grammar":null,"modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"господарка публічного дому","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"добродійка","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":3,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"про людину","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"господиня","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":5,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":1,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"міліампер","freq":1,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Українсько-англійський словник з радіоелектроніки"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"а людина","freq":1,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":9,"modern_ua_endorsed":1,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Новий українсько-англійський словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"також","freq":1,"grammar":"adverb","modern_ua_verdict":"mixed","modern_ua_mentions":140,"modern_ua_endorsed":1,"modern_ua_criticized":1,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"мадам","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}},{"phrase":"пані","freq":1,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":66,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":1,"sources":["e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":1,"source_classes":["e2u"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.2,"confidence_tier":"tentative","source_breakdown":{"e2u":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"- Do you? - It doesn't matter what I believe.","ua":"- А ти? - В те, що вірю я не важливо.","src":"concordance:The Matrix (1999)"},{"en":"You can make it.","ua":"Ти впораєшся.","src":"concordance:The Matrix (1999)"},{"en":"It doesn't matter.","ua":"Тепер це неважливо.","src":"concordance:The Matrix (1999)"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":30,"samples":[{"en":"- Do you? - It doesn't matter what I believe.","ua":"- А ти? - В те, що вірю я не важливо.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"You can make it.","ua":"Ти впораєшся.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"It doesn't matter.","ua":"Тепер це неважливо.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"- Right. - Something wrong, man?","ua":"- Так. - Щось сталось?","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"What is the Matrix?","ua":"Що таке Матриця?","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":4,"n_rows":5,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"madam [ˈmædəm] n 1) ( також ma’am, madame) ( pl mesdames) пані, добродійка; мадам 2) ( pl madams) господиня 3) ( pl madams) бандарша, господарка публічного дому"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"school-marm [ˈsku:lmɑ:m] див. school-ma’am ."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"мама mamma, mother, ma , mummy, mum; шотл. minnie."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"порядн||ий honest, respectable, decorous; ( про людину ) decent; ● ~а людина honest ma."},{"dict":"Українсько-англійський словник з радіоелектроніки","year":null,"row":"міліампер,~а || мА milliampere || mA ов"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=ma&highlight=on"},"balla":{"n_matches":201,"contexts":["країнах. A new edition of the English-Ukrainian dictionary contains about 120,000 English words. The pronunciation of English words is shown by means of the phonetical transcription, adopted in the world. The stress is marked in all Ukrainian translations. The different meanings of English words are often followed by notations. Examples of usage in context are given to a lot of English words for better comprehension of their original sense. The","The dictionary gives the usage of the English verbs with prepositions and adverbs and also contains idiomatic expressions, proverbs and sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник АНГЛО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК Том І Близько","verbs with prepositions and adverbs and also contains idiomatic expressions, proverbs and sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник АНГЛО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК Том І Близько 120 000 слів Склав Микола Іванович Балла Англійською","правопису.-Київ, 1979. Українсько-англійський словник. // За ред. Ю.О. Жлуктенка.- Київ, 1995. The Concise Oxford Dictionary of Current English.— 4th ed.— Oxford. 1956. Webster’s Seventh New Collegiate Dictionary.— G. and С. Marriam Company Publishers.— USA, 1971. Everyman’s English Pronouncing Dictionary. // By Daniel Jones.— 11th ed.— New York, 1958. The Oxford Illustrated Dictionary.— Oxford, 1962. мови. // Укл проф. === PAGE 5 === Виданню цього","armour clamorous future theatre | collar minor labour treasure fibre | ‘solar victor neighbour | | Polar ivory savoury | | | - 1 ці В А оц 00, РМ е ее еа іе еї еу eo i | й _ | he meet eagle brief ceiling key quay people machine | | гле greet meat lief conceive keyboard quayage ravine we see leaf chief perceive keyman routine | veto Sleep peace piece receive | free season field seizure a a —___} [1] —— a y e ey a | и | . Чо - ме ——daily alphabet","conceive keyboard quayage ravine we see leaf chief perceive keyman routine | veto Sleep peace piece receive | free season field seizure a a —___} [1] —— a y e ey a | и | . Чо - ме ——daily alphabet alley climate minute sit many remain | допКеу cottage minutely tin | pygmy pretty i hockey village busy finish crystal become money | comrade [business | - пр it _ — I 121) ГО и ро СРО Й ро РР У ot+r atl | ootr | atlt, atlk | au | outr | augh ough aw"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":[],"confidence_summary":{"high":0,"medium":0,"tentative":12,"total":12}}