{"en_key":"meadow","headword":"meadow","is_phrasal":false,"sense":"","explanation":"","level":"","ps":"","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"луки","freq":7,"grammar":"noun","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":7,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":1,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Новий українсько-англійський словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.55,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"військ","freq":3,"grammar":"noun","modern_ua_verdict":"mixed","modern_ua_mentions":91,"modern_ua_endorsed":2,"modern_ua_criticized":2,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"побий мене вража сила","freq":4,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"у залишати землю під","freq":4,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"тонконіг луговий","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"багатий на луки","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"про місцевість","freq":4,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"п лука","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"лучний","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":5,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"напій","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":2,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"обстрілювати настильним вогнем","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"п підставка для квітів","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[],"evidence":{"concordance":{"n_matches":0,"samples":[]},"e2u":{"n_dicts":4,"n_rows":11,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":" властивість • bathing beauty — красуня в купальнику ( на конкурсах красоти ) • meadow beauty, Rhexia, Deer Grass — бот. рексія • Sleeping Beauty — спляча красуня • spring beauty, Claytonia — бот. клейтонія ‣ I was struc"},{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"ь міського життя • look on the bright side — оптимісти́чно диви́тися на ре́чі • meadow bright (Caltha palustris L.) — калю́жниця боло́тяна • Southern bright — амер. «південний яскравий» ( сорт тютюну )"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"embroider [ɪmˈbrɔɪdɘ] v 1. вишивати; прикрашати вишивкою; ~ed in gold розшитий золотом; a meadow ~ed with flowers луг, усіяний квітами; 2. перен. прикрашати; розквітчувати; розмальовувати."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"звагах ); the Q. of the Adriatic “перлина Адріатики” ( Венеція ); the Q. of the meadow (s) бот. гадючник; the Q. of the seas заст. “володарка морів”, Великобританія; the Q.’s peace громадський спокій, тиша; Virgin Q. кор"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"~ barrier військ. водна перешкода; водний рубіж; ~ line військ. водний рубіж; ~ meadow заливна лука; ◊ to go/ to row up Salt R. зазнати поразки на виборах; to send up the ~ амер. розм. запроторити у в’язницю. USAGE : See"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"жеруха ( лукова ) бот. cuckooflower, meadow cress, Indian cress, mother-wort, lady-smock (lady’s-mock)."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"заливн||ий 1.: ~ дощ див. злива ; ~ий луг water- meadow , flood plain; 2. ( про страву ) jellied; in aspic; ● ~а риба jellied fish, fish in aspic."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"заплава, заплавина flood-lands, bottomland; holm; ( луки ) water- meadow (s)."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"боло́ння n plain, prairie, field, meadow , pasturage."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"ви́косити (-ошу, -осиш) P vt : ( вико́шувати I ) to have mowed a meadow , to finish mowing."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"жбир (-рі) f meadow (with hillocks and thickets); barren field."}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=meadow&highlight=on"},"balla":{"n_matches":9,"contexts":["алфавітному порядку; 2) позначати на письмі за допомбгою літер. . alpha rays [‘elfo,reiz] п рі фіз. anbфа-промені. Alpine [‘zlpain] adj 1) альпійський; що належить до Альп; 2) (a.) гірський, високогірний, альпійський; а. meadows високогірні (альпійські) луки. alpinist [‘elpinist] п альпініст. Alps [zlps] п геогр. н. Альпи. already [9:l’redi] adv уже; раніше. alright | о: так) ва» (more all right) гаразд, правильно. Alsace [‘zlszs] п геогр. н. іст.","арабські цифри. Arabical [a rebikl] аа) арабський. Arabist [‘zroabist] п арабіст. arable [’zrob!] 1. м OpaHka; рілля; 2. adj 1) орний; обрбблюванийукульadv дрижачи, тивбваний; - land брна земля, нива, рілля; 2) культурний; - meadow культурний луг; ~ farming землеробство; зернове господарство. Araby |'гегорі| adj поет. аравійCbKHH. arachnean |з reknian] adj павутинНИЙ. arachnid [a reknid] п ент. павукоподібна комаха. arachnoid [a reknoid] 1. п анат.","(один з видів). flower-show [‘flausfou] п виставка квітів. flower-stalk [‘flauasto:k] п бот. квітконіжка. flower-stand [‘flauosteend] п підставка для квітів; жардиньєрка. flowery | Пацогі| adj 1) рясно укритий квітами; ~ meadows квітучі луки; 2) квітковий; що нагадує квітку; - раїtern квітковий узор; 3) барвистий, квітчастий; ~ style пишномовний стиль. flowing | \"Яошті. І. п 1) хід, біг, пеpedir; течія; 2) потік; хвиля; 2. adj 1) біжучий, текучий,","дотикання; 2) подряпина, легка рана; 3) військ. розрив при удаі; 2. у 1) ледь торкатися, зачіпати; доторкатися; 2) подряпати, зідрати, натерти (шкіру); 3) військ. обстрілювати настильним вогнем; 4) пасти; to ~ cattle on the meadows пасти худобу на луках; 5) утримувати Ha паші; 6) жарт. годувати; 7) скубти траву, пастися; 8) використовувати як пасовисько; 9) розм. вирощувати траву на корм худобі. grazer [greizo] п 1) тварина, що пасеться; 2) рі нагульна","відмінок від I: мені, мене / т. д.; it’s me це я; he is younger than me він молодший за мене; + dear me!, ah те! о!, боже мій!; poor me! о гобсподи!, побий мене вража сила! mead [mi:d] п 1) мед (напій); 2) поет. лука, луг. meadow | педой|) 1. п лука, луг; ~ grass бот. тонконіг луговий; 2. у залишати землю під луки. meadowy | тедоці) adj 1) лучний, луговий; 2) багатий на луки (про місцевість). meagre | пі:до) adj 1) худий, виснажений; 2) недостатній,","dear me!, ah те! о!, боже мій!; poor me! о гобсподи!, побий мене вража сила! mead [mi:d] п 1) мед (напій); 2) поет. лука, луг. meadow | педой|) 1. п лука, луг; ~ grass бот. тонконіг луговий; 2. у залишати землю під луки. meadowy | тедоці) adj 1) лучний, луговий; 2) багатий на луки (про місцевість). meagre | пі:до) adj 1) худий, виснажений; 2) недостатній, убогий, бідний; ~ soil погана (убога) земля; 3) пісний; 4) обмежений; бідний за змістом; -"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":2,"evp_dictionary_examples":[],"confidence_summary":{"high":2,"medium":0,"tentative":10,"total":12}}