{"en_key":"order","headword":"order","is_phrasal":false,"sense":"request","explanation":"to ask for food, goods, etc.","level":"A2","ps":"verb","sub":"[I or T]","ua_renderings":[{"phrase":"порушення громадського порядку","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"рі зубчасті вершини гір","freq":2,"grammar":"adjective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"померти на своєму посту","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"п положення лежачи на","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"померти наглою смертю","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"порушення регламенту","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"тривалого лежання","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"щодо цієї книжки","freq":2,"grammar":"preposition","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"несправедливість","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"бойовий порядок","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"бути увільненим","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"яблучний пиріг","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"I must see the head of my order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo.","ua":"бо його сила притягує слуг Темного Владаря.","src":"concordance:imdb:0120737"},{"en":"Lieutenant, you were given specific orders.","ua":"Лейтенанте, ви отримали чіткий наказ.","src":"concordance:The Matrix (1999)"},{"en":"The orders were for your protection.","ua":"Цей наказ, мав захистити вас.","src":"concordance:The Matrix (1999)"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":24,"samples":[{"en":"I must see the head of my order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo.","ua":"бо його сила притягує слуг Темного Владаря.","src":"concordance:imdb:0120737","slug":"0120737","tier":"professional"},{"en":"Lieutenant, you were given specific orders.","ua":"Лейтенанте, ви отримали чіткий наказ.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"The orders were for your protection.","ua":"Цей наказ, мав захистити вас.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"...in order to change a human being...","ua":"...і перетворити людство...","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"Order the strike.","ua":"Хай нападають.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":3,"n_rows":7,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"и • postal address — поштова адре́са • postal code — пошто́вий і́ндекс • postal order — грошовий переказ • postal service — брит. пошта, поштове відділення • universal postal union — всесвітня поштова спілка 2. n (postal"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"conduct ~s вести справи; to have an ~ with … мати справу з…; to put one’s ~s in order навести порядок у своїх справах; to take interest in smb’s ~s цікавитися чиїмись справами; it is an ~ of a few days це питання кількох"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"вступі до організації; 2. юр. встановлення батьківства; авторства ( у суді ); ~ order судове рішення, що встановлює батьківство й визначає розмір аліментів; 3. офіц. зв’язок, контакт; business ~s ділові зв’язки; politica"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"alphabetic(al) [ˌælfɘˈbetɪk, -(ɘ)l] a алфавітний, азбучний; ~ arrangement алфавітний порядок; розташування за алфавітом; in an ~ order в алфавітному порядку."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"аби only, if only; in order to; in order that; to; that; ● аби лише, аби тільки if only; ● аби глянути only to have a look; ● аби тільки погода не змінилася if only the weather didn’t change."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"алфавітн||ий alphabetic(al); ● ~ий покажчик index; ● в ~ому порядку alphabetically, in alphabetic order."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"n of debt; writing off; write-off; annulment; ● ~ замовлення cancellation of an order ; ● ~ контракту cancellation/termination of a contract; ● ~ кредиту termination of a loan; loan cancellation; revocation of a loan; wi"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=order&highlight=on"},"balla":{"n_matches":95,"contexts":["черв'як-плодожерка; 2) червотбчина. apple-jack [‘zpl.dzzk] п амер. розм. яблучне бренді. apple-john | грідзоп| 7 зморшкувате яблуко (що висохло в результаті тривалого лежання). apple-pie [ гері раї) м кул. яблучний пиріг; + ~ order бездоганний (зразковий) порядок. applesauce | грі 50:5) п амер. 1) яблучне пюре; яблучний сбус; 2) розм. грубі лестощі; нісенітниця; дурниapple-squire | гері,5Ку а) п звідник; звідниця. apple-tree [‘zpltri:] п яблуня; рагаdise","accent BiH був іноземцем, що вони помітили з його акценту; I don’t admire such books as he reads мені не подобаються книжки, AKI BIH читає; 2. adv |) як, згідно 3; щодо; do as you are told робіть, як вам сказано; as per order ком. згідно з замбвленням; as Гог that book I don’t like it щодо цієї книжки, то мені вона He подобається; he is late as usual він спізнився, як завжди; 2) як наприклад; some апі=== PAGE 77 === Asa 78 Ash mals, as the fox","(стрибки у воду). backlash | “beekleej] п 1) mex. мертвий хід; 2) ав. ковзання (гвинта); 3) тех. зазор, люфт; 4) удар-відповідь. backlog [“baeklog] п 1) велике поліно; 2) резерв, запас; 3) заборгованість; недодача; ~ of orders невиконані замдвлення. back-lying [“bek, lain] п положення лежачи на спині (гімнастика). backmost {‘bekmoust] adj найостанніший. backpack [\"bzkpzk] п ранець, рюкзак; ~ parachute наспинний парашут. backpage [‘bekpetd3] п","battle-ground [‘bztlgraund] п 1) paйон бою; театр воєнних дій; 2) перен. предмет суперечки. battlement [‘bztimont] п 1) парапетна стіна з бійницями; 2) зубчаста стіна; 3) рі зубці стіни (муру); 4) рі зубчасті вершини гір. battle-order [‘bztl’o:da] п військ. 1) бойовий порядок; 2) бойовий наказ; 3) похідна форма; бойова форма одягу. battle-piece [‘bztlpi:s] п жив. батальна сцена (картина). battle-plane [‘bztlplein] »\" штурмовий літак, винищувач. battle-seasoned","гроші, аванс зарплати; to ~ на додачу; У the ~ is оп the other leg (foot) становище змінилося; тепер відповідальність лежить на (KOMYCb) іншому; to die in опе'8 -5 померти наглою смертю; померти на своєму посту; to get the order об the - бути увільненим; to have one’s heart in one’s -5 злякатися, у п'ятах noxonono; to be іп smb’s ~s бути Ha чиЄмусь місці, бути у чиїйсь шкурі; - and saddle! сідай! (команда в кавалерії); амер. сідлай!; to move (to","|Бгі ІД 1. 7 1) пролом; бтвір; прорив; 2) розрив (стосунків); розбіжність, незгода; сварка; to heal Ше ~ покласти край чварам; 3) юр. порушення (закону тощо); ~ of faith подружня зрада; - of justice несправедливість; ~ of order порушення регламенту; - of the peace порушення громадського порядку; - об ргізоп втеча з ув'язнення; ~ of privilege порушення прав законодавчого бргану (парламенту тощо); ~ of promise порушення обіцянки (особл. щодо одруження);"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["I ordered some pasta and a mixed salad.","There are no shirts left in this size but we could order one for you/order you one."],"confidence_summary":{"high":0,"medium":0,"tentative":12,"total":12}}