{"en_key":"second","headword":"second","is_phrasal":false,"sense":"another","explanation":"another","level":"B1","ps":"ordinal number","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"букініст","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"neutral","modern_ua_mentions":1,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник","e2u:Новий українсько-англійський словник"],"n_sources":3,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.448,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":2}},{"phrase":"троюрідна сестра","freq":5,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.488,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"троюрідний брат","freq":5,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.488,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"друге пришестя Христа","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["e2u:Великий англо-український словник","e2u:Загальний народний англійсько-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["e2u"],"confidence":"medium","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"e2u":2}},{"phrase":"двоюрідна сестра","freq":4,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"двоюрідний брат","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"далекий родич","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"недоумкуватий","freq":4,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"кузина","freq":4,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"дурник","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"кузен","freq":4,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"повія","freq":4,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"I knew you were right all along, Woody. Never doubted you for a second.","ua":"список реальних сигналів руками, якими вони користуються.","src":"concordance:imdb:0114709"},{"en":"\"The year 3434 of the Second Age.","ua":"Зцілити моє серце і вгамувати біль,","src":"concordance:imdb:0120737"},{"en":"- Don't go! Billy, wait a second! - Get away from me.","ua":"- Не знаю, відвали! - Біллі, не їдь!","src":"concordance:Forrest Gump (1994)"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":20,"samples":[{"en":"I knew you were right all along, Woody. Never doubted you for a second.","ua":"список реальних сигналів руками, якими вони користуються.","src":"concordance:imdb:0114709","slug":"0114709","tier":"professional"},{"en":"\"The year 3434 of the Second Age.","ua":"Зцілити моє серце і вгамувати біль,","src":"concordance:imdb:0120737","slug":"0120737","tier":"professional"},{"en":"- Don't go! Billy, wait a second! - Get away from me.","ua":"- Не знаю, відвали! - Біллі, не їдь!","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"- Hey, Lenore... - Everybody gets a second chance.","ua":"Всі можуть отримати другий шанс.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"As I recall the high hopes for America with which we began this second term...","ua":"Я пам'ятаю великі надії для Америки, з яких починався другий строк...","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":3,"n_rows":9,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"advent [ˈædvent -v(ə)nt] n 1) прихі́д, прибу́ття, прише́стя 2) (Advent) пили́півка (передріздвяний піст) 3) (Advent, Second Advent) рел. друге пришестя Христа"},{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"атим 4) ( про річ ) подоба; пов’язана річ ( до іншої ) • cousins — брати́телі • second cousin — троюрідний брат, троюрідна сестра • first cousin once removed — двоюрідний племінник, племінник у перших • second cousin onc"},{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"thigh [θaɪ] n 1) стегно́, клуб 2) ( також femur) анат. стегно́ва кістка • hip and thigh — неща́дно, нещади́мо • second thigh — гомі́лка, голі́нка • thigh boot, thigh-high boot — високі чоботи ( що закривають стегно )"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"advent [ˈædvent] n 1. прихід, прибуття; since the ~ of atomic power з появою атомної енергії; 2. рел. пришестя; Second A. друге пришестя Христа; 3. церк. передріздвяний піст."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"bookseller [ˈbʋkˌselɘ] n книгопродавець; a second -hand ~ букініст."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":" краватка, краватка-метелик; to wear a ~ носити краватку; 9. лекало; ◊ another, second , extra string to one’s ~ запасний варіант/ хід; draw not your ~ till your arrow is fixed присл. не поспішай з козами на торг; to dra"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"; ● ~а мова English, the English language; ● ~а мова як друга мова English as a Second Language; ● ~а мова як іноземна English as a Foreign Language (EFL); ● ~а хвороба заст. rickets; мед. rachitis; ● ~а сіль заст.. фарм"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"брат 1. brother; ● двоюрідний ~ (first) cousin; ● троюрідний ~ second cousin; ● єдиноутробний ~ ( тільки по матері ) uterine-brother; ● зведений ~ stepbrother; ● молочний ~ foster-brother; ● названий ~ s"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"букініст second -hand bookseller; dealer in old books."}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=second&highlight=on"},"balla":{"n_matches":48,"contexts":["| бик, poustid3] п плата за пересилання книг поштою. book-rate [“bukreit] див. book-postage. book-read | Бикгей) adj начитаний. book-rest | БиКге5і| п пюпітр, підставка для книг. bookseller [‘buk,selo] п книгопродавець; second-hand - букініст. bookselling [“buk,seliy] п книжкова торгівля. book-shelf [“bukjelf] п (р/ book-shelves {-felvz]) книжкова полиця. book-shop |\"ЬиКк(ор| п книгарня, книжковий магазин. _ боок-зіаїй | Бикзіо:Ї) п книжковий","childe [t{aild] п чайльд (молодий дворянин). childermas-day [‘tfildamzsdei] п церк. день побиття дітей (26 грудня). childhood [‘tfaildhud] 7” 1) дитинство; ~ friend друг дитинства; ~ disease дитяча хвороба; to be in one’s second - впадати в дитинство, дитиніти; 2) заст. статус сина (дочки). childish [‘tfaildif] аа) 1) дитячий; ~ sports дитячі ігри (розваги); 2) дитинячий, дитинний; інфантильний, незрілий; легковажний; ~ idea несерйдбзна думка. childishness","розм. розбірливий, перебірливий. chop [tfop] 1. п 1) удар (сокирою тощо); 2) відбивна котлета; 3) відрубаний шматок (кусок); скибка; 4) тріщина; щілина; 5) с. г. січка (корм); 6) клеймо; фабрична марка; 7) сорт; first (second) - перший (другий) сорт; 8) печатка, штамп; 9) O6miH; 10) p/ вхід (в ущелину тощо); ~s of the Channel вхід у Ла-Манш (з Атлантичного океану); 11) pf рот; паща; щелепа; 12) легке хвилювання (на воді); брижі; 2. у 1) рубати","зал судового засідання. === PAGE 243 === cou 244 cow courtship | Ко:іпр) п залицяння, женихання. courtyard | Ко:3а:4) п внутрішній двір (замку тощо). cousin [‘kazn] п 1) двоюрідний брат, кузен; двоюрідна сестра, кузина; second - троюрідний брат; троюрідна сестра; 2) родич; 2 forty-second - далекий родич; С. Betty а) недоумкуватий, дурник; б) повія. cousin-german [*kazn’d3a:man] п (p/ cousins-german [‘kaznz-]) двоюрідний брат; двоюрідна сестра.","| Ко:іпр) п залицяння, женихання. courtyard | Ко:3а:4) п внутрішній двір (замку тощо). cousin [‘kazn] п 1) двоюрідний брат, кузен; двоюрідна сестра, кузина; second - троюрідний брат; троюрідна сестра; 2) родич; 2 forty-second - далекий родич; С. Betty а) недоумкуватий, дурник; б) повія. cousin-german [*kazn’d3a:man] п (p/ cousins-german [‘kaznz-]) двоюрідний брат; двоюрідна сестра. coussinet [‘kusinet] п архт. п'ята (арки). сошеай [ku:'tou] п","taste (mind) - розвинений смак (розум); 2) тренований, дресирований. education [,edju:’keijn] п 1) освіта; навчання; elementary ~ початкдва освіта; free ~ безплатна освіта; trade ~ професійне навчання; higher ~ вища освіта; secondary - середня освіта; ипіversal - загальна освіта; all-round ~ всебічна (широка) освіта; compulsory - обов'язкове навчання; 2) виховання; 3) освіченість; культура; 4) дресирування (тварин). educational [,edju: Кецопі) аа) 1)"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["She is often described as the second Marilyn Monroe.","You really ought to make the most of the opportunity, because you won't get a second chance .","Richard and Liz have a second home in France.","Pay attention to what she's saying because she won't explain it a second time ."],"confidence_summary":{"high":3,"medium":1,"tentative":8,"total":12}}