{"en_key":"the back","headword":"back","is_phrasal":true,"sense":"the back","explanation":"the part of something that is furthest from the front or in the opposite direction to the front","level":"A2","ps":"noun","sub":"[C]","ua_renderings":[{"phrase":"загробне життя","freq":3,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"край світу","freq":3,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"глушина","freq":3,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"висловити комусь своє схвалення","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"здолати щось дуже важке","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"у мене страшенно болить","freq":2,"grammar":"noun, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"відчувати біль у спині","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"застібатися на гаплик","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"сукня застібається","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"спадати на думку","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"порвати стосунки","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"горбинка на носі","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"Let's get in the back. No one will see us there.","ua":"Пам'ятаю, на перегляді матеріалу ми всі реготали тут до сліз.","src":"concordance:imdb:0114709"},{"en":"The back door.","ua":"Чорний вхід.","src":"concordance:The Matrix (1999)"},{"en":"Get the cars around the back!","ua":"Через чорний хід!","src":"concordance:imdb:0468569"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":8,"samples":[{"en":"Let's get in the back. No one will see us there.","ua":"Пам'ятаю, на перегляді матеріалу ми всі реготали тут до сліз.","src":"concordance:imdb:0114709","slug":"0114709","tier":"professional"},{"en":"The back door.","ua":"Чорний вхід.","src":"concordance:The Matrix (1999)","slug":"0133093","tier":"lipsync"},{"en":"Get the cars around the back!","ua":"Через чорний хід!","src":"concordance:imdb:0468569","slug":"0468569","tier":"lipsync"},{"en":"Get Fischer in the back room now.","ua":"Фішера в підсобку, бігом!","src":"concordance:imdb:1375666","slug":"1375666","tier":"lipsync"},{"en":"- They had us in the back of a van. - That explains the gravity shifts.","ua":"- Нас тримали в мінівені. - Тому гравітація зміщена.","src":"concordance:imdb:1375666","slug":"1375666","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":6,"n_rows":16,"rows":[{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"mb’s understanding понад чиєсь розуміння; 3. пізніше; 4. крім, понад, більше; ◊ the back of ~ край світу, глушина; the great ~ загробне життя."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"burner [ˈbɜ:nɘ] n 1. тех. пальник; 2. форсунка; 3. випалювальна піч; 4. той, хто спалює ( щось ); підпалювач; ◊ to put on the back ~ відкласти, відстрочити."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"стібати(ся) ( звич. ~ up ); ~ up your coat! застібніть пальто!; the dress ~s at the back ця сукня застібається ззаду; 2. пришивати ґудзики; прикрашати ґудзиками; ~ up 1) застібати на ґудзики; 2) бути скупим; 3) завершити"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"вигинати, вигнути to curve, to bend; ● ~ спину to arch/to hog the back ( про тварин )."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"в’язи the nape of one’s neck; the back of the head; ● брати за ~ to take one by the neck, to seize by the scruff of the neck, to collar; ● скрутити собі ~ to break one’s neck."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"ити ) to stroke, to caress; ● ~ по голівці to stroke the head; перен. to pat on the back ; ● ~ проти шерсті to stroke against the grain, to stroke the wrong way."},{"dict":"Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів","year":null,"row":"to pat oneself on the back sich selbst loben, sein eigenes Loblied singen, sich auf die Schulter klopfen вихвалятися, ≅ хвали мене, моя губонько"},{"dict":"Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів","year":null,"row":"to give someone a pat on the back jn. auf die Schulter klopfen (по)хвалити когось, (по)гладити когось по голові"},{"dict":"Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська","year":null,"row":"зза́ду 1. ( де ) at the back ( of ), in the rear (of) 2. ( позаду ) behind 3. ( звідки ) from behind"},{"dict":"Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська","year":null,"row":"поза́ду 1. ( за ) behind 2. ( ззаду; в кінці ) at the back ( of ), in back ( of ) 3. ( біля задньої частини ) at the rear ( of ) дале́ко ~ = a long way behind, far behind"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"ві́дліг (-логу) m (used in): на ві́дліг, with the back (reverse) of the hand; уда́рити на ві́дліг, to deal a back stroke."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"битися (-блюся, -бишся) I vi to curve, bend, bow, stoop (in shoulders), crook ( the back ); горбкови́ця (-ці) f tuberculosis; горбкува́тий (-та, -те)* somewhat hilly (protuberant); горбова́тий (-та, -те)* = горбкува́тий;"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"горі́лиць adv. supinely, backward, on the back."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":", боком sideways, laterally на боці on one side на зворотному боці контракту on the back of the contract на іншому боці (рахунка) бухг. per contra під боком nearby по обидва боки , обабіч on either side у ~ від дороги at"},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"е ріже a/the knife won’t cut, a/the knife doesn’t cut well; ♦ ~ у спину stab in the back бути на ножах (з) to be at daggers drawn (with) це йому як ~ у серце it is very painful to him, it is death to him."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":" mean?, you don’t say so! ~ ж далі? what next? ~ за цим приховується? what’s at the back of it? ~ з вами? what is the matter (with you)?; (якщо хтось хворіє) what is wrong with you? ~ з того? well, what of it?; what thou"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=the%20back&highlight=on"},"balla":{"n_matches":13,"contexts":["неймовірно; ~ hope безнадійно; this is ~ my understanding це NOHad моє poзуміння, я цього не CNPOMOXHHH збагнути; 4) крім, понад, більше; is there any hotel ~ this? чи є ще готель, крім цього?; > the great - загробне життя; the back of - край світу, глушина. Beyrouth |Беї'ти:і) п геогр. н. м. Бейрут (mo Beirut). bezel [‘bezl] п 1) гніздо (каменя в персні); 2) грань коштовного каменя; 3) рад. екран (віконце) спостереження (за електронними лампами). biannual","(про збори тощо); закриватися (на канікули); скопувати; скресати (про ріку); мінятися (про погоду); слабнути; засмучувати; фіз. розщепити; ~ upon постати (neped); спадати на думку; - with порвати стосунки (з кимсь); > to ~ the back (the neck) of smth. зламати Onip чогось; здолати щось дуже важке; розтрощити; to - a butterfly on wheel стріляти по горобцях з гармат; to ~ the ground прокладати нові шляхи, робити перші кроки (в чомусь); to ~ loose вирватися","воркувати. croodle | Кги:дЇ) у розм. 1) зіщулюватися; 2) пригорнутися, притулитися (до когось). crook [kruk] І. п 1) крюк, гак, крючок; костур; 2) гирлига (чабана); 3) церк. патериця; 4) поворбт, вигин (ріки тощо); а - іп the back горб на спині; а - іп the nose горбинка на носі; 5) розм. обманщик; пройдисвіт; крутій, плутяга; оп the - нечесно, обманним шляхом; by hook ог by ~ правдами і неправдами; 2. аа) кривий, 3iгнутий; викривлений; згорблений;","sling) one’s - накивати п'ятами; 2. у 1) згинати крючком; 2) згинатися крючком; перегинатися; 3) застібати на гаплик; to ~ up а dress застебнути сукню (на гаплики); 4) застібатися на гаплик (гаплики); the dress ~s up at the back сукня застібається Ha гаплики ззаду; 5) зачіпляти; причіпляти; зчіпляти; надівати (навішувати) на гачок; б): ~ oneself причіплятися; 7) ловити, спіймати (рибу); 8) перен. спіймати на гачок; to ~ a husband підчепити чоловіка;","якому робітник носить свій обід; 2 garbage - помийне відро. pailful | ретїіїиі) п повне відро. paillette [pzl jet] п 1) фольга, що підкладається під емаль; 2) блискітка (на сукні). pain [pein] I. п 1) біль; to have а ~ in the back відчувати біль у спині; I feel violent - in the head у мене страшенно болить голова; 2) страждання, rope; гіркота; 3) p/ пологові пе=== PAGE 75 === pai 76 pal рейми; 4) р/ старання, зусилля; to be at (the) ~s over smth.","шльопання; 2) бплеск, ляпанець (звук), стук; 3) звук кроків; 4) шматок, кружальце (масла); 5) чечітка; танець американських негрів; 6) (скор. від patent) патент; 7) (скор. від pattern) зразбк, приклад; + to give smb. а ~ оп the back висловити комусь своє схвалення; 2. adj 1) підхожий; доречний; 2) своєчасний; вчасний; вдалий; 3. adv 1) до речі; своєчасно, вчасно; вдало; 2) твердо, точно; добре; to know a lesson off - добре знати урок; 4. у 1) поплескувати"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["He wrote her email address down on the back of an envelope.","Our seats were right at the back of the theatre."],"confidence_summary":{"high":3,"medium":0,"tentative":9,"total":12}}