{"en_key":"to death","headword":"to","is_phrasal":true,"sense":"to death","explanation":"until you die","level":"C2","ps":"preposition","sub":null,"ua_renderings":[{"phrase":"померти від втрати крові","freq":3,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996","e2u:Великий англо-український словник"],"n_sources":2,"source_classes":["balla","e2u"],"confidence":"high","confidence_score":0.4,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1,"e2u":1}},{"phrase":"засуджувати","freq":4,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.398,"confidence_tier":"high","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"ухвалювати обвинувальний вирок","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"засуджувати до ув'язнення","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"бути засудженим до страти","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"дивитися небезпеці в бчі","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"серце кров'ю обливається","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"визначати розмір податку","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"прокладати собі шлях","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"дивитися в обличчя","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"вивести противника","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"серцевина артишоку","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"Beating another man to death with your bare hands.","ua":"Забити іншу людину на смерть голіруч.","src":"concordance:imdb:0110912"},{"en":"- We're not going anywhere. - You have sentenced us to death.","ua":"- Mи нікyди не підемо. - Tоді ми вcі загинемо.","src":"concordance:imdb:0110357"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":2,"samples":[{"en":"Beating another man to death with your bare hands.","ua":"Забити іншу людину на смерть голіруч.","src":"concordance:imdb:0110912","slug":"0110912","tier":"lipsync"},{"en":"- We're not going anywhere. - You have sentenced us to death.","ua":"- Mи нікyди не підемо. - Tоді ми вcі загинемо.","src":"concordance:imdb:0110357","slug":"0110357","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":7,"n_rows":18,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"гось нудоту • on the sick — брит. на лікарняному • I am sick and tired of, sick to death of — з мене годі; розм. мене вже дістало﻿; мене вже верне від цього﻿﻿ • (as) sick as a dog — розм. страшенно хворий • (as) sick as "},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ати, дратувати, сердити; to ~ smb дратувати когось, надокучати комусь; to ~ smb to death обридати комусь до смерті; to ~ smb with silly questions дратувати когось нерозумними питаннями; to ~ greatly дуже набридати, надок"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"точити; стікати кров’ю; to ~ profusely, uncontrollably сильно кровоточити; to ~ to death померти від втрати крові (від кровотечі); he is ~ing at the nose у нього кров носом іде; my heart ~s (моє) серце обливається кров’ю"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"гувати; to get ~d обридати; to ~ smb stiff набридати комусь до смерті; he ~s me to death він мені страшенно набрид; I’m ~d doing nothing мені обридло нічого не робити; I hope you are not getting ~d listening to me сподів"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"взнаки: датися ~ to worry to death , to worry the life out ( of )."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"ment; ● залити за шкуру ~ого сала перен. to fret the life out; to worry/to fret to death;"},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":" to hunger, to starve, to famish; ● помирати від ~у to die of famine, to starve to death ; 2. перен. ( нестача чогось ) shortage, dearth, famine; ● товарний ~ goods famine; ● ~ на книги dearth of books; ● ~ найкращий кух"},{"dict":"Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів","year":null,"row":"to be dead tired (tired to death ) totmüde (hundemüde) sein падати (валитися) з ніг, бути смертельно змученим"},{"dict":"Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів","year":null,"row":"to talk someone to death jn. kaputtreden заговорити когось до смерті"},{"dict":"Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів","year":null,"row":"to work oneself to death sich zu Tode arbeiten запрацюватися до смерті (до знемоги, до знесилля)"},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"ви́нудити (-джу, -диш) P vt; вину́джувати (-ую, -уєш) I vt to tire out, weary to death ; to obtain (by tiresome entreaties); ви́нудитися, вину́джуватися vi to be (become) tired to death ; to have a tedious time of it."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"го́лод (-ду) m famine, hunger, dearth, scarcity: вме́рти з го́лоду, to starve to death , die of hunger; терпі́ти го́лодом, to suffer hunger."},{"dict":"Українсько-англійський словник","year":null,"row":"додзьо́бати (-аю, -аєш) P vt; додзьо́бувати (-ую, -уєш) I vt to finish pecking (food); to peck to death."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"he spot ~ого сала за шкуру залити перен. to fret the life out; to worry/to fret to death під ~у руку in the heat of the moment."},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"o be hungry; to feel/to be peckish вмирати з ~у to die of starvation, to starve to death морити ~ом to starve smb, to hunger smb, to famish smb; to put smb on short commons; ♦ ~ не тітка, не нагодує hunger is a stiff tas"},{"dict":"Українсько-англійський словник ділової людини","year":null,"row":"наг||аняти, ~нати дієсл. ( наздоганяти ) to overtake, to come up ( with ); to equal; ( зрівнятися ) to catch up ( with ); перен. ( викликати ) to cause; ♦ ~ нудьгу на когось to bore smb to death."},{"dict":"Українсько-англійський словник з прав людини","year":null,"row":"ts; • ~ громадянства = deprive of citizenship; • ~ життя = deprive of life; put to death ; • ~ права = deprive of a right; • ~ права на захист = take the defense away; • ~ свободи = deprive of liberty; • ~ спадщини = dis"},{"dict":"Українсько-англійський словник з прав людини","year":null,"row":"укатувати дієсл. , жарг. = wear / tire someone out; worry someone to death;"}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=to%20death&highlight=on"},"balla":{"n_matches":19,"contexts":["swallow, to bear) an ~ стерпіти образу; deliberate (public) - навмисна (публічна) образа; 2) сутичка; 2. у 1) ображати, кривдити (публічно); 2) бентежити; COPOMHTH; 3) зустріти сміливо, дивитися в обличчя; кидати виклик; to ~ to death 37 не боятися смерті, дивитися небезпеці в бчі; 4) межувати (з чимсь). affronted з\" frantid] adj 1) глибоко ображений; скривджений; 2) зухвалий; безсоромний. affronter |з'йлпіз) п кривдник. affrontive |з frantiv} adj образливий,","adj вкритий пухиряMH. bled [bled] 1. adj друк. надрукований в обріз; надто обрізаний; 2. past і р.р. від bleed. blee [bli:] п заст. колір обличчя. ріеей [bli:d) v (past i р.р. bled) 1) кровоточити; стікати кров'ю; to ~ to death померти від втрати крові (кровотечі); my heart ~s (моє) серце кров'ю обливається; 2) проливати кров (у бою); 3) пускати кров; 4) вимагати гроші; 5) спускати кров (з забитої тварини); 6) сочитися, просочуватися; 7) відводити","нудна людина; 6) нудне заняття; 7) бор, сильна припливна течія (в гирлі річки); 2. у 1) свердлити, розточувати; 2) бурити; 3) з трудом (через силу) прокладати собі шлях; протискуватися; 4) надокучати, набридати; ре ~s me to death він мені остогид; 5) спорт. розм. відштовхнути, відпихнути; вивести противника 13 змагання. 3. разі від bear II. boreal | Бо:гізі) adj бореальний, північний, арктичний. Boreas | Богіг5| п поет. борей (північний вітер). borecole","засмічення; забитість (сміттям тощо), «пробка». choke [tfouk] 1. п 1) припадок ядухи; ядуха; 2) задушення; 3) зав'язаний кінець (мішка); 4) тех. заслінка, дросель; 5) щелепи; 6) серцевина артишоку; 2. у 1) душити; to ~ to death задушити; 2) задихатися; душитися (від кашлю тощо); 3) гасити (вогонь); 4) засмічувати, забивати; захаращуваTH (тж ~ up); 5) закупорювати; 6) набивати ущерть (мішок тоща); напихати; О0 to ~ down a) проковтувати через силу;","concussion |Коп'Кліп| п 1) струс; пбштовх; ~ of the brain струс мозку; 2) контузія; 3) юр. присилування (do чогось); 4) заст. залякування. condemn [kan‘dem|] у 1) гудити; осуджувати; 2) засуджувати, визнавати винним; to ~ to death засудити до страти; to ~ to imprisonment засуджувати до ув'язнення; 3) (звич. pass.) бути приреченим: 4) бракувати, визнавати непридатним; 5) конфіскувати; накладати арешт (на щось); 6) викривати, зраджувати; 7) наглухо","фатальний кінець; 3) статут; декрет; 4) юр. вирок, засудження; обвинувальний висновок; 5) рел. страшний суд; the day ої - день страшного суду; 2. у 1) прирікати, засуджувати (на — tO); ухвалювати обвинувальний вирок; to be ~ed to death бути засудженим до страти; 2) амер. визначати розмір податку (штрафу); штрафувати за несплату податку. doomage [‘du:mid3] п амер. 1) розмір податку з осбби, що ухиляється від його сплати; 2) штраф. Doombook [’du:mbuk] 7"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["He was beaten to  death by a gang of youths."],"confidence_summary":{"high":1,"medium":0,"tentative":11,"total":12}}