{"en_key":"town","headword":"town","is_phrasal":false,"sense":"place people live/work","explanation":"a place where people live and work, usually larger than a village but smaller than a city","level":"A1","ps":"noun","sub":"[C or U]","ua_renderings":[{"phrase":"виділене в самостійну адміністративну","freq":2,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"місто було схвильоване новиною","freq":2,"grammar":"noun, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"на відміну від англійського","freq":2,"grammar":"noun, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"вони сиділи навколо стола","freq":2,"grammar":"pronoun","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"одержати гроші по чеку","freq":2,"grammar":"verb, perfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"головне місто графства","freq":2,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"віддалений від центру","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"європейське містечко","freq":2,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"заміський будиночок","freq":2,"grammar":"adjective, masculine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"одержувати по чеку","freq":2,"grammar":"verb, imperfective","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"провінційне місто","freq":2,"grammar":"adjective, neuter","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}},{"phrase":"муніципальна рада","freq":2,"grammar":"adjective, feminine","modern_ua_verdict":"absent","modern_ua_mentions":0,"modern_ua_endorsed":0,"modern_ua_criticized":0,"sources":["balla:Балла EN-UA 1996"],"n_sources":1,"source_classes":["balla"],"confidence":"tentative","confidence_score":0.288,"confidence_tier":"medium","source_breakdown":{"balla":1}}],"avoid":[],"examples":[{"en":"- Huh? - This town ain't big enough for the two of us.","ua":"в останній момент і злякали Сіда.","src":"concordance:imdb:0114709"},{"en":"Little Rock's a fine town.","ua":"Я там якось проїжджав. \"Літлрок\" - славне містечко.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)"},{"en":"And as in other towns up and down the coast,","ua":"Пройшовши по всіх містах на узбережжі. У Байалобатор,","src":"concordance:Forrest Gump (1994)"}],"evidence":{"concordance":{"n_matches":13,"samples":[{"en":"- Huh? - This town ain't big enough for the two of us.","ua":"в останній момент і злякали Сіда.","src":"concordance:imdb:0114709","slug":"0114709","tier":"professional"},{"en":"Little Rock's a fine town.","ua":"Я там якось проїжджав. \"Літлрок\" - славне містечко.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"And as in other towns up and down the coast,","ua":"Пройшовши по всіх містах на узбережжі. У Байалобатор,","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"I thought maybe I'd run to the end of town.","ua":"потім подумав, чому б не пробігти через усе місто.","src":"concordance:Forrest Gump (1994)","slug":"0109830","tier":"lipsync"},{"en":"Oh, criminals in this town used to believe in things.","ua":"Ох, колись злочинці хоч у щось вірили.","src":"concordance:imdb:0468569","slug":"0468569","tier":"lipsync"}]},"e2u":{"n_dicts":3,"n_rows":8,"rows":[{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":"цева знать, дворянство 3) іст. маєток графа; володіння графа, графство • county town , county seat — перев. брит. місто-центр графства • county agent — сільськогосподарський консультант • county fair — ярмарок графства а"},{"dict":"Загальний народний англійсько-український словник","year":null,"row":" грати погано; гра не клеїться • on one’s game — грати добре • the only game in town — найкращий, найважливіший або єдиний варіант ( гідний уваги ) • play the game — грати за правилами, вести чесну гру • play games — бав"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"~ чийсь старий знайомий; we are ~s ми ледь-ледь знайомі; we have many ~s in our town у цьому місті у нас багато знайомих."},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"ідступ, приступ; ~ road під’їзна дорога; зал. під’їзна колія; at the ~es to the town на підступах до міста; 3. перен. підхід, ставлення ( до розгляду, вивчення чогось – to ); a forthright ~ чесний підхід; a judicious ~ ю"},{"dict":"Великий англо-український словник","year":null,"row":"oom він обвів поглядом кімнату; 2. по; за; ~ the corner за рогом; to walk ~ the town ходити (гуляти) по місту."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"багатолюдн||ий populous, crowded; ● ~е місто populous town ; ● ~і збори crowded meeting."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"благоустрій [доброустрій] ( town ) planning and organization of public services, public welfare; improvement; good order, good arrangement."},{"dict":"Новий українсько-англійський словник","year":null,"row":"людина передбачає, а Бог визначає присл. God made the country, and man made the town ; ● хто сам себе береже, того й Бог стереже прик. every man for himself, and the devil takes the hindmost; ● схопити Бога за бороду to "}],"url":"https://e2u.org.ua/s?w=town&highlight=on"},"balla":{"n_matches":105,"contexts":["неподалік, недалеко; here у цьому місці, десь тут близько; to hang - вештатися поблизу; to get (to соте) - підійти, наблизитися; 2. ргер 1) навколо; they sat ~ the table вони сиділи навколо стола; 2) по, за; to walk ~ the town гуляти по місту; ~ the corner за рбгом; 3) амер. розм. поблизу, неподалік, близько, біля, приблизно; she paid ~ a hundred dollars вона заплатила близько ста доларів; 4) амер. розм. всюди; she leaves her books ~ the room","astilfien |о'5піп| п гірн. перемичка (у штольні). astir |2751о:) 1. adj pred. 1) що перебуває в русі; 2) на ногах; що встав 3 ліжка; to be early. ~ бути зранку Ha ногах, рано встати; 3) схвильований, збуджений; the whole town was ~ with the news ycé місто було схвильоване новиною; 2. adv 1) у русі; 2) на ногах; 3) у збудженні. - astomatous [2 50112125) adj емт. що не має ротовбго бтвору. astonied 125 tonid] adj заст. 1) приголомшений; уражений;","кукурудзи або пшениці). bourdon | Биоап| п басовий регістр органа; басбва трубка волинки; В. gauge манометр Бурдона. bourg [buog] т 1) невелике містечко (село) поблизу замку; 2) європейське містечко (на відміну від англійського town). bourgeois І [‘buazwa:] фр. І. п 1) буржуа; 2) іст. городянин, мешканець міста; 2. adj буржуазний. bourgeois II |бо:'43015| п друк. борrec (шрифту. mine bourgeoisie |, buazwa:'zi:] п фр. буржуазія; petty - дрібна буржуазія.","органічна (неорганічна) хімія; agricultural - агрохімія; 2) заст. алхімія. chenille |(2'пі:П п синель (тканина). cheque |ек) 1. п чек; banker’s ~ банківський чек; to cash a ~ одержати гроші по чеку; to draw a - виписати чек; town - чек на банк в лоОндонському Сіті; 2. у (- out) одержувати по чеку. cheque-book книжка. chequer | \"еКо) v 1) графити в клітку; 2) розміщати в шаховому порядку; 3) різноманітити. chequered [‘tfekod] adj 1) клітчастий, картатий;","партія; === PAGE 242 === cou 243 cou ~ road путівець, польова дорога; ~ rock геол. бічна порода; ~ sickness Tyra за 6aтьківщиною, ностальгія; 2. adj 1) сільський; селянський; 2) провінційний, віддалений від центру; ~ town провінційне місто. country-box [‘kantriboks] n заміський будиночок, маленька дача. country-dance [kantrida:ns] п контрданс (англійський народний танець). country-folk [“kantrifouk] м сільські жителі; селяни. country-house","county | Кайпи) п 1) графство (адміністративна одиниця у Великій Британії); 2) бкруг (у США); 3) маєток графа; 4) граф; 5) (the ~) дрібномаєтне дворянство; ~ ~ borough місто, виділене в самостійну адміністративну одиницю; - town головне місто графства (округу); ~ council муніципальна рада; рада графства; ~ court суд графства (у Великій Британії); - seat амер. головне місто OKpyry. county-jail [‘kaunti’dzeil] п окружна в'язниця; в'язниця графства"]},"atoms":[]},"n_sources_with_hits":3,"evp_dictionary_examples":["It's a small town in the north of England.","a seaside/industrial town","a fishing/mining town","He was born in the small town of Castleford, in Yorkshire."],"confidence_summary":{"high":0,"medium":0,"tentative":12,"total":12}}