[ba‘ni:ta] п ж. ім'я Bonita. bonito [bo’ni:tou] п ixm. 1) скумбрія; 2) пеламіда. Bonn [bon] 7 геогр. н. м. Бонн. bonne [bon] п фр. бонна. bonne-bouche | Боп"Фи: Й п (p/ bonnes-bouches [‘bons’bu:fiz]) фр. ласий шматочок. bonnet [‘bonit] І. п 1) жінбчий капелюшок; капор; 2) дитячий чепчик; 3) чоловічий берет; 4) головний убір з пір'я (у американських індіанців); 5) тех. капот; кожух; щит; ковпак; покришка; 6) розм. спільник (співучасник) шахрая;
Балла EN-UA 1996
(співучасник) шахрая; пособник крутія; to fill smb.’s - зайняти чиєсь місце; 2. у 1) надівати капелюх; 2) насунути капелюх на дчі (комусь); 3) захищати, загороджувати, затуляти (вогонь від вітру, від протягу); 4) гасити воrOHb. bonnet-piece ["bonitpi:s] п іст. 30лота шотландська монета. bonnibel | Бопі,Бе|| м гарна (вродлива) дівчина. Bonny | Бопі| п ж. ім'я Боні. bonny | Бопі) 1. п геол. рудний карман, гніздо; 2. аа) 1) розм. гарний, вродливий (про дівчину);
Балла EN-UA 1996
прикріпляється до паска; поясна сумка. gipsire | Фзірзато| див. gipser. Gipsy [‘djipsi] 1. п 1) циган; циганка; 2) циганська MOBa; 2. аа) циганський; 3. у 1) вести мандрівний (бродячий) спосіб життя; 2) виїжджати на пікнік. Gipsy-bonnet [‘d3ipsi, bonit] п крислатий капелюх (що підв'язується під підборіддям). Gipsy-caravan [‘d3zipsi,kera’ven] п циганська кибитка. Gipsy-cart [‘dzipsika:t] див. Gipsy-сагауап. Gipsydom [‘d3zipsidam] п 1) збірн. цигани; 2) циганський
Балла EN-UA 1996
удар кулакобм; 3) амер. розм. ледар; копун; 4) амер. ярмо 3 тичкою; 5) діал. мішок; 6) пухлина на шиї; 7) розм. міхур (шлунок) (риби); 8) розм. гаман, гаманець; 9) криси козирком (у жіночому капелюшку); 10) (скор. від poke-bonnet) жінодчий капелюшок з крисами козирком; 2. у 1) штовхати, пхати, COBaTH; to ~ smb. in the ribs штовхнути когось у бік; 2) розм. ударити кулаком; 3) засовувати, BCOByBaTH; 4) протикати, простромлювати; 5) мішати (кочергою);
Балла EN-UA 1996
проткнути, простромити; ~ Up розм. пхати, штовхати, сбвати; поховати себе (десь); > to ~ fun at smb. глузувати (кепкувати) з KOrocb; to ~ One’s nose into other people’s affairs (business) совати свого носа у чужі справи. poke-bonnet [‘pouk bonit] п дамський капелюшок з крисами козирком. poke-check | роикіеК| п рух ключкою, щоб відібрати шайбу (хокей). poke-pudding | роик'рийт| п ненажерливий товстун. poker |роиКко|) 1. п 1) кочерга; 2) тех. шурувальний
spelling шкільний конкурс з орфографії; ~ venom бджолина отрута; ◊ a ~ in one’s bonnet , head дивацтво, примха, забаганка; те, на чому людина схибнулася ( звич. вжив. у виразі to have a ~ in one’s bonnet бути фантазером,
Великий англо-український словник
ичина; 3. дрібничка; 4. тех. виступ, гребінь, шпонка; ◊ a ~ in one’s cap, one’s bonnet предмет гордості, заслуга; as light as a ~ легкий, як пір’їна; birds of a ~ люди одного складу; одного поля ягода; ~’s weight дрібнич
Великий англо-український словник
ось до театру тощо ); ~ up притягати до відповідальності; ◊ to ~ a bee in one’s bonnet носитися з чимсь як дурень з писаною торбою; to ~ a bite заморити черв’яка; to ~ a bone in one’s hand бути виснаженим; to ~ a bone in
Новий українсько-англійський словник
задуріти розм. to be freakish; to have a bee in one’s bonnet.
Новий українсько-англійський словник
капелю||х hat; ● ~шок ( жіночий) lady’s hat, bonnet . ПРИМІТКА: Українському іменнику капелюх відповідають англійські слова hat і bonnet . Hat ‒ це чоловічий чи жіночий капелюх, або бри