used before you say why something did not happen or is not true
Authentic Ukrainian renderings
Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “explaining why”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
звук, середній між і та и. sit [sit] in [in] ge Звук, середній MiK ai е. bad [bzd] back [bzk] A Вимовляється приблизно так, AK о в словах монастир, солдат. Цей звук Club [klab] акустично (Ha слух) ближчий до а, ніж до о. but [bat] son {san] love [lav] 2 Невиразний ненаголошений звук, близький до л. about [a baut] farmer Га: === PAGE 9 === Фонетичне позначення Вимовляння звука Приклади звука 2: Вимовляється, як довге о під наголосом. girl |д»:1)
Балла EN-UA 1996
and - всі до одного; ~ and sundry, опе апа - всі без винятку, всі до одного, всі підряд; in - всього, разом; - іп - у підсумку, загалом; пог аї - анітрохи, аніскільки; будь ласка, нема за що (у відповідь на «дякую»); ~ but майже, трохи не; he ~ but died of his wound він трбхи не вмер від рани; at ~ взагалі, зовсім, цілком; I shall be late if I come at - я спізнюся, якщо взагалі прийду; it is ~ one to me мені це байдуже; he is not quite ~ there
Балла EN-UA 1996
and sundry, опе апа - всі без винятку, всі до одного, всі підряд; in - всього, разом; - іп - у підсумку, загалом; пог аї - анітрохи, аніскільки; будь ласка, нема за що (у відповідь на «дякую»); ~ but майже, трохи не; he ~ but died of his wound він трбхи не вмер від рани; at ~ взагалі, зовсім, цілком; I shall be late if I come at - я спізнюся, якщо взагалі прийду; it is ~ one to me мені це байдуже; he is not quite ~ there він не при своЄму розумі;
чергування, (регулярна) зміна; the ~ of day and night зміна (чергування) дня і ночі; 2) черговість; 3) фіз. напівперіод; 4) рі геол. прошарки. alternative [9:l‘ta:nativ] 1. п 1) альтернатива; вибір; there is no other ~ but нема іншого вибору, крім; 2) лінгв. дублет; 2. аа) 1) альтернативний; взаємовиключаючий; 2) змінно діючий, змінний; 3) другий (з двох можливих). alternatively | |о:Їїо:попуїі| adv 1) альтернативно; 2) по черзі, чергуючись.
Балла EN-UA 1996
батьком?, він хоч трбхи схожий на батька?; 2) ніщо (у заперечних реченнях); she hasn’t found - вона не знайшла нічого; 3) усе, що завгодно (у стверджувальних реченнях); take ~ you like беріть усе, що вам подобається; ~ but... усе, що завгодно, тільки не...; he is ~ but а coward він усе, що завгодно, тільки не боягуз; like - щосили, щодуху; as - надзвичайно, страшенно; not for - нізащо; hardly - майже нічого; 2. adv скільки-небудь; якоюсь (певною)
ha-ha, funny peculiar — розм. смішний, кумедний, дивний • I’m not being funny, but … — розм. це може вдатися смішним, але… • see the funny side (of something) — сприймати з гумором • (oh) very funny! — розм. ірон. (ага!
Великий англо-український словник
cquitting) 1. справлятися з; виконувати ( обов’язок ); his task was a hard one, but he did not ~ himself badly його завдання було важке, але він непогано справився з ним; 2. виправдовувати ( в чомусь – of ); to ~ a priso
Великий англо-український словник
лки; 2. припустимо; правда; потрібно визнати; звичайно; ~, he’s a great writer, but I dislike him as a person звичайно, він видатний письменник, але як людина він мені не подобається.
Великий англо-український словник
ague [ˈeɪgju:] n мед. приступ переміжної пропасниці ( малярії ); озноб; гарячковий жар; ◊ ~s come on horseback but go away on foot присл. хвороби входять пудами, а виходять золотниками.
Новий українсько-англійський словник
а 1 спол. but ; and; and yet; here; there.
Новий українсько-англійський словник
адже (ж) but , nevertheless, however, yet, still; ● ~ це всім відомо but everyone knows it.