[bilfould] п амер. невеликий гаманець (бумажник). bill-head [‘bilhed] п бланк для рахунків (фактур, накладних). bill-hook [‘bilhuk] м садовий ніж, різак, секатор. billiard-cloth | Ьцзакіо:9)| п більярдне сукно. billiard-cue [‘biljadkju:] п кий (більярдний). billiard-marker маркер. billiard-room ярдна. billiards [‘biljadz] п p/ більярд. billiard-table [‘biljad,teibl] п більярдний стіл. Billie | ЬШі) 7 1) ж. ім'я Білі (зменш. від Wilhelmina);
Балла EN-UA 1996
домкрат. n 1) лакмус; cul cudgel [“kadzal] 1. п 1) дрючок, ломака, дубина; 2) рі гра в цурки; to take up the ~s for заступатися за, захищати (когось); 2. у бити дрючком; + to ~ one’s brains сушити собі голову (думками). cue [kju:] п 1) театр. репліка; 2) натяк; to give smb. the - натякнути, підказати комусь; 3) тел., рад. сигнал; 4) настрій; 5) кий (у більярої); 6) кіска (волосся); 7) жарт. хвіст (тварини); 8) черга; 2 to drop a - розм. врізати
Балла EN-UA 1996
репліка; 2) натяк; to give smb. the - натякнути, підказати комусь; 3) тел., рад. сигнал; 4) настрій; 5) кий (у більярої); 6) кіска (волосся); 7) жарт. хвіст (тварини); 8) черга; 2 to drop a - розм. врізати дуба, померти. cueist | Кіцл5ї) п розм. гравець Ha більярді. cuff |КАД 1. п 1) манжета; вилога; 2) удар рукбю; ляпас; 3) загривок; 4) рі (скор. від handcuffs) наручники; 5) знев. старий скнара; ? оп the - у борг, у кредит; 2. у 1) бити рукою,
Балла EN-UA 1996
Підв'язки (Бані, Британської Імперії); 4) вершник (у стародавньому Римі); 5) шах. кінь; 6) карт. валет; 2 ~ of the brush жарт. художник; ~ Of the Carpet солдат-тиловик; салбнний шаркун; ~ of the cleaver жарт. м'ясник; ~ of the cue більярдист; ~ of fortune авантюрист; ~ of the green cloth картяр; ~ of the knife розбійник; злодій; ~ of the napkin офіціант; ~ of the needle кравець; ~ of the pen жарт. журналіст, письменник; ~ of the pencil жарт. букмекер
підтримувати; наслідувати; to ~ one’s advice послухатися ( когось ); to ~ one’s cue підхопити чийсь натяк; продовжувати в тон; to ~ one’s example наслідувати чийсь приклад; to ~ one’s heart послухатися свого серця; to ~
Великий англо-український словник
t солдат-тиловик; салонний шаркун; a ~ of the cleaver жарт. м’ясник; a ~ of the cue більярдист; a ~ of the field заст. евф. бродяга; a ~ of the grammar заст. жарт. шкільний учитель; a ~ of the green cloth картяр; a ~ of
кий (billiard) cue ; ● не києм, то палицею by hook or by crook.
Новий українсько-англійський словник
настр||ій mood, temper, cue , frame of mind, vein; humour, disposition; ● у доброму ~ої in (high) spirits, in a good temper, in good humour, in high feather; fit as
Англійсько-український словник з математики та інформатики
паро́ля (-лі) f , паро́ль (-ля) m parole, watchword, cue , catchword.
Українсько-англійський словник
підхвати́ти (-ачу́, -а́тиш) P vt ; підхва́чувати (-ую, -уєш) I vt to seize (up), catch; to seize the meaning, to begin to understand; to take a cue ; підхвати́ти кого́ на брехні́ , to catch one in a lie.
Українсько-англійський словник
и , to seize (up), catch; to seize the meaning, begin to understand; to trace a cue ; підхопи́тися, підхо́плюватися vi to spring (start) up, rise (get up) quickly.