murder | journal journey eight break seiner | great neighbour | steak reign feign | ро 7 іп el uy | blind height buy | find heighten buyer | kind leitmotiv guy ! mind ! _ що J [19] e+r(e) ea. ecatr eetr Po | here really deer mere | theatre ‘beer | ' |5емеге | ear ileer | period shear | peer iseries ‘dear === PAGE 13 === 14 o+ld, o+lt outld tour tourer tourist tournament [f] [kK] k ch | | photography keep club character physic enough kind cab
Балла EN-UA 1996
| геК512 mztik(al)] аа; аксіоматичний, самоочевидний; що нє потребує доказів. axis | еК5і5| п (p/ axes) 1) вісь. 2) геометрична вісь; terrestrial - земна вісь; 3) бот. головне стебло; 4) анат другий шийний хребець; > ~ deer плямистий ONeCHb. axle [’eksl] п 1) тех. вісь, вал, 2) піввісь; 3) ведучий міст; 4) р/ зал кількість осей у составі; + ~ grease TaBOT, колісна мазь. axle-bearing [‘eksl,bearm] п тех букса; осьовий підшипник. axle-box [’ekslboks]
Балла EN-UA 1996
1) випалювати (ставити) клеймо; клеймити; 2) залишати відбиток у пам'яті; it is ~ed on my memory це врізалося у мою пам'ять; 3) перен. ганьбити, таврувати, клеймити. Brandan [‘breendon] п ч. ім'я Брендан, Брандан. bran-deer [‘brzen‘dio] п (рі без змін) болень-самець з темно-брунатними грудДьми. brander [‘brzendo] 1. п 1) таврувальник, клеймувальник; маркірувальник; 2) апарат для клеймування; маркірувальна машина; 3) розм. рашпер; 2. у смажити
beauty — красуня в купальнику ( на конкурсах красоти ) • meadow beauty, Rhexia, Deer Grass — бот. рексія • Sleeping Beauty — спляча красуня • spring beauty, Claytonia — бот. клейтонія ‣ I was struck by her beauty — мене
Загальний народний англійсько-український словник
ред тим, як знищити або з’їсти ) б) побудований на погонях ( напр. про кіно ) • deer mouse — зоол. ( рід Peromyscus) • field mouse — зоол. ми́ша садова́ (степова́) • house mouse — зоол. ми́ша ха́тня, ми́ша сільська́ • ju
Великий англо-український словник
dapple [ˈdæpl] a поцяткований, плямистий; строкатий; a ~ deer плямистий олень.
Великий англо-український словник
ема Англії ); 3) червоний хрест хрестоносців; ~ currant бот. червоні порічки; ~ deer зоол. благородний олень, марал; ~ dog амер. заст. кредитний білет, банкнота ( так називали банкноти, на звороті яких був великий червон
Великий англо-український словник
smb випадково зустріти когось; to ~ into trouble потрапити в біду; to ~ like a deer , a hare бігти стрімголов; to ~ on, upon smth несподівано натрапити на щось; to ~ one’s head against the wall битися головою об стіну;
Новий українсько-англійський словник
заповідник preserve, (nature) reserve, wildlife area; ● бобровий ~ beavers nursery; ● державний ~ national park; ● оленячий ~ deer -forest; ● рибний ~ fish preserve.
Новий українсько-англійський словник
ізюбр зоол. Manchurian deer.
Новий українсько-англійський словник
кабарга зоол. musk-deer.
Українсько-англійський словник
дича́к (-ка́) m wild beast, savage animal; дичина́ (-ни́) Coll. game, venison, deer , wild fowl; uncultivated land; дичі́ти (-і́ю, -і́єш) I vi to grow (become) wild or unsociable; ди́чка (-ки) f wild fruit tree, crab-tr
Українсько-англійський словник
рина́ (-ни́) f Coll. beasts, animals; game; гру́ба звірина́ , forest game (elk. deer , moose); дрібна́ звірина́, small game (hares, rabbits, foxes); звіри́нець (-нця) m zoo, zoological gardens; menagerie; звіри́ний (-на,