ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

fun
A1 noun — pleasure

enjoyment or pleasure, or something that gives you enjoyment or pleasure

Authentic Ukrainian renderings

Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “pleasure”.

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

повний мішокhighadjective, masculine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
сила-силеннаhighadverb✓ modern UA ×12 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
безлічhighadverb✓ modern UA ×92 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
купаhighnoun, feminine✓ modern UA ×82 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
ми добре повеселилисяtentativenoun, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
обмундирувальні грошіtentativeadjective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
матеріальна частинаtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
ейлерові інтегралиtentativeadjective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
виконувати функціїtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
виявляти терпінняtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
експоненціальнийtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

That's major boring shit. Let's do something more fun.
Але від них можна заснути. Виберемо щось веселіше.
concordance:The Matrix (1999)
- What's funny? - Morpheus.
- Чого смієшся? - Морфей.
concordance:The Matrix (1999)
You know, it's funny how you remember some things, but some things you can't.
Цікаво, що щось легко згадуєш, а щось ні.
concordance:Forrest Gump (1994)

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 116 matches

Балла EN-UA 1996
1) дрібничка, дрібниця; 2) невелика музична п'єса; 3) жартівливі вірші; 4) багатель (більярд). bag-fox [‘bzgfoks] п жива лисиця (в мішку): bagfual [ begful] п 1) повний мішок; 2) безліч, сила-силенна, купа; we had а ~ of fun розм. ми добре повеселилися. baggage | ‘baegid3] п 1) амер. багаж; 2) військ. обоз, майно; personnel ~ особисті речі (військовослужбовців); 3) груб. повія; розпусниця; дівчисько; artful ~ шельма, шалапутка; impudent ===
Балла EN-UA 1996
вигадка. cauma | Ко:та) п мед. жар, запальна пропасниця. causa | Ко:22| п (рі causae) лат. причина; - CauSans першопричина. causae [‘k9:z1:] рі від causa. causal [‘k9:zl] adj 1) причинний; каузальний; 2) що є причиною; ~ fungus | хвороботворний (патогенний) гриб. causality [ko:’zzliti] » причинність, причинний зв'язок; каузальність. causation |Ко:7ецп| п 1) спричинення; 2) мед. етіологія; 3) філос. причинна обумовленість. causative [‘k9:zativ]
Балла EN-UA 1996
5) заст. почет. equiparation П,Купро'"тецп) п прирівнювання; порівняння. equipment [1 kwipmant] 7 1) устаткування, обладнання, оснащення, споряджання (дія); 2) устаткування, обладнання, оснащення; апаратура; приладдя; ~ fund військ. обмундирувальні гроші; 3) військ. матеріальна частина; бойова техніка; 4) po3yMoвий багаж; 5) зал. рухомий склад. equipoise [“ekwipo1z] 1. п 1) рівність сил (ваги); рівновага (тж. лперен.); 2) противага; 2. у урівноважувати;
Балла EN-UA 1996
милозвучний; гармонійно досконалий. Eula [‘ju:lo] п ж. ім'я Юла (зменш. від Eulalia). Eulalia Пи: ЗеШа) п ж. ім'я Юлейлія, Євлалія. Eulalie [ju:‘leili] п ж. ім'я Юлейлі. Eulerian Ци: Погіоп)| adj мат. ейлерів, Ейлера; - function функція Ейлера; ~ integrals ейлерові інтеграли. === PAGE 371 === eul 372 eva eulogia [ju:‘loud310] п церк. артос (шматочки проскури). eulogic [ju:‘lodzik} adj 1) хвалебний; 2) що стосується панегірика. eulogism [‘ju:lodjizm]
Балла EN-UA 1996
навчальний плац; ~ mine учбова міна; 2. у 1) вправляти, розвивати, тренувати; 2) вправлятися; тренуватися; виконувати вправи; 3) робити фізичну зарядку (моціон); рухатися; 4) здійснювати, застосовувати; користуватися; to ~ functions виконувати функції (обов' язки); to ~ patience виявляти терпіння; 5) військ. проводити навчання; 6) pass. хвилювати, тривожити, непокоїти; to be ~d about (over) smth. бути схвильованим чимсь. exerciser | еК525а172) п апарат
Балла EN-UA 1996
(теopii); виразник (ідей тощо); 4) знак, показник; 5) тип, зразок; 6) мат. експонент, показник степеня; 2. adj пояснювальний. exponential [,ekspou’nenjl] I. п мат. показбва функція; 2. adj експоненціальний, показовий; ~ function показбва функція. export І [‘ekspo:t] п 1) вивезення, експорт, експортування; 2) стаття експорту; предмет вивезення; 3) р/ сума експорту. export II [eks po:t] у експортувати, вивозити. exportable [eks’po:tobl] adj 1) éxcпортний,

Bilingual dictionary attestations (5 dicts, 13 rows)

Великий англо-український словник
bagful [ˈbægfʋl] n 1. повний мішок; 2. безліч, сила-силенна, купа; we had a ~ of fun ми гарно повеселилися.
Великий англо-український словник
братися пузирями; кипіти; 2. бити струменем ( тж ~ over, ~ up ); to ~ over with fun (with joy ) бути переповненим жартами (радості); 3. обманювати, дурити; 4. голосно плакати.
Великий англо-український словник
ні за які гроші; for effect щоб викликати ефект; напоказ; про людське око; for fun жартома; заради жарту; for God’s (goodness’) sake ради Бога! заради всього святого! скажіть на милість! ( вигук, що виражає здивування,
Новий українсько-англійський словник
бідовий bright, sprightly, lively, brisk, intelligent; clever, smart, quick-witted; forward, pert, dashing; full of fun and mischief, sharp.
Новий українсько-англійський словник
умно you are gay while I am sad; ● у нас ~о we are making merry; ● як ~о ! what fun !; ● ~іше дивитися на життя to take a happier view of life; !; ● ~іше дивіться! take it easy!, cheer up!
Новий українсько-англійський словник
джогінг спорт. (біг підтюпцем ) jogging, fun running.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
it’s not all fun and games es ist gar nicht so rosig (leicht, einfach) це не так просто й легко
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to spoil someone’s fun jm. den Spaß verderben (versalzen) зіпсувати комусь задоволення
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to poke fun at someone sich über jn. lustig machen насміхатися над кимось, глузувати (кепкувати) з когось
Українсько-англійський словник
вба́вити (-влю, -виш) Р vt : ( вбавля́ти I ) = убавля́ти; = заба́вити , to amuse, entertain; вба́витися Р vi to have had much fun (good time).

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=fun&highlight=on