Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “something obtained”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
стати твердою ногоюhighverb, perfective2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
закріпитисяhighverb, perfective2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
переманити на свою сторонуtentativeverb, perfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
дедалі більше поддбатисяtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
характерна особливістьtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
про характеристику тжtentativenoun, feminine1 source, 2 hitse2u:Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська
character [‘kerikta] 1. п 1) xapakтер, вдача, нбров; a man of ~ вольова людина; a man of по - слабохарактерна людина; 2) властивість, ознака; природа; характерна особливість; innate -5 спадкові ознаки; 3) репутація; to gain the - of a miser заслужити репутацію скупія; 4) офіційне станбвище; статус, ранг, звання, сан; 5) письмова рекомендація, характеристика; атестація; 6) фігура, постать, особистість; public - громадський діяч; 7) роль; іп
Балла EN-UA 1996
днище; 7) спорт. половина поля (майданчи=== PAGE 354 === end 355 end ка); фініш; 8) амер. аспект, бік, сторона; 9) частина; відділ; a selling ~ торговельний відділ; комерційний відділ підприємства; 10) мета, намір; to gain one’s - досягти мети, домогтися свого; 11) результат, наслідок; happy - щасливий кінець; щасливе завершення; > ~ elevation вигляд збоку; ~ face лобова (торцева) поверхня; ~ game спорт. ендшпіль; ~ stress лінгв. наголос на
Балла EN-UA 1996
гвардійська піхота. foot-hang [‘futhzen] п спорт. вис носками. foot-hill [‘futhil] м передгір'я. foothold [‘futhould] п 1) опора (точка опбри) для ніг; 2) міцне (стійке) станбвище; 3) військ. опорний пункт, невеликий плацдарм; to gain a - стати твердою ногою, закріпитися. foot-hot [fut hot] adv розм. швидко, квапливо; to follow ~ переслідувати по п'ятах (слідом, назирці). footing [‘futin] п 1) опора, точка опобри, підпора; mind your - ! не спіткніться!,
Балла EN-UA 1996
шахрайський, обманний, облудний. fraudster [‘fro:dsto] п обманщик, шахрай. fraudulence [‘fro:djulons] п обман, шахрайство. fraudulent [‘fro:djulont] adj обманний, облудний; шахрайський; ~ bankruptcy юр. злісне банкрутство; - gains нетрудові доходи. fraudulently [‘fro:djulenth}] adv обманним шляхом, по-шахрайському. fraught [fro:t] adj 1) повний, сповнений; що таїть у собі; чреватий; ~ with danger що таїть у собі небезпеку; 2) поет. обтяжений (чимсь
Балла EN-UA 1996
holiday gaieties святкові розваги; 3) ошатність, нарядність; яскравість (фарб тощо). Gail [geil] п 1) ж. ім'я Гейл (зменш. від Abigail); 2) ч. ім'я Гейл (зменш. від Gaylord). gaily [‘geili] adv 1) весело; радісно; 2) яскраво. gain [gein] 1. пт 1) користь; нажива; 2) рі прибутки; заробітки; бариші; дохобди; виручка; 3) виграш; 4) збільшення; зростання; приріст; а - іп weight збільшення ваги; а ~ іп health поліпшення здоров'я; 5) військ. успіх; 6) рад.
Балла EN-UA 1996
збільшуватися, набирати ваги, повнішати; 9) буд. робити гніздо (паз); O - оп наздоганяти; рухатися швидше; захоплювати частину суші (про ріку, море); дедалі більше поддбатися; - over переманити на свою сторону, переконати. gainable [‘geinabl] adj досяжний. gainage [‘geinid3] п сільське rocnoдарство, хліборббство. gained [geind] adj 1) набутий, здобутий; 2) виграний (про час). gainer [‘geino] п nepemMoxeub. gainful [‘geinful] аа; 1) прибутковий, доходний,
s) зуси́лля, стара́ння, клопоти, морока • for one’s pains — розм. • no pain, no gain — без труда нема плода • on ( або under) pain of — під загро́зою 2. v 1) завдава́ти болю, мучити 2) ( про частину тіла ) боліти
Великий англо-український словник
лиць ( у бібліотеці ); to deny ~ відмовити у доступі; to have ~ мати доступ; to gain , to get ~ одержати доступ; 2. обчт. доступ; distant/ remote ~ дистанційний доступ; random ~ вільний, прямий доступ; sequential ~ послі
Великий англо-український словник
f law допуск до юридичної практики; ~ to pension військ. призначення пенсії; to gain ~ for одержати доступ; to grant ~ to 1) давати дозвіл на вхід; 2) приймати (в клуб, школу тощо); 2. вступ; A. Day день прийняття штату
Великий англо-український словник
siness! стороннім вхід заборонено!; to deny ~ відмовити у доступі до чогось; to gain , to obtain ~ to smth отримати/ одержати доступ; to grant ~ дати дозвіл, дозволити; 2. прийняття в члени ( to ); ~ to the United Nation
Новий українсько-англійський словник
авторитет authority; ( престиж ) prestige; ● завоювати ~ to gain prestige, to win authority; ● користуватися ~ to enjoy authority, to have prestige; ● мати ~ to have authority ( over, with ); ● вважат
Новий українсько-англійський словник
бариш profit, gain ; ірон. lucre; ● одержати ~ to clear.
Новий українсько-англійський словник
безприбутково unprofitably, profitlessly, without benefit or gain.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to gain ground on someone jm. Boden abgewinnen наздоганяти когось
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to gain experience Erfahrung(en) sammeln набувати досвіду
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to gain a foothold festen Fuß fassen стати твердою ногою, закріпитися, утвердитися