стрімкий пагорб; крутий узвіз; to go up the - підніматися (сходити) в гору; 2) військ. висота; 3) купа; 4) с. г. гніздо, лунка; 2 ~ of beans амер. ніщо, дрібниця; пої to Care a ~ of beans не цікавитися, не турбуватися; to go over the - розм. а) утекти 3 в'язниці; б) військ. дезертирувати; to take === PAGE 537 === hil ~ військ. розм. a) дезертирувати; б) caмочинно відлучитися; 2. у 1) насипати купу; 2) с. г. підгортати, підсипати (рослини) (тж -
Балла EN-UA 1996
особливість, риса; the ~s of his character риси його характеру; 4) кордон; прикордонна лінія (смуга); межа; to draw the - провести межу; покласти край (чомусь — at); just оп Ше ~ на межі (між чимсь), якраз посередині; to go over the - перейти (дозволені) межі; below the - нижче від норми; 5) борозна; змбршка, складка; to take -5 вкриватися зморшками; 6) p/ ббриси, контур; - тар контурна карта; 7) ряд, лінія, стрій; 8) лінія (зв'язку, трамвайна тощо);
Балла EN-UA 1996
morning to you! ірл. доброго ранку!; to be at the ~ of the tree займати провідне становище, бути на чолі (чогось); to соте out of the ~ drawer бути добре вихованим; to come to the ~ відзначитися, добитися успіху (слави); to go over the ~ а) військ. іти в атаку (з траншей); б) зробити рішучий крок, почати діяти; 3. у 1) приставляти верхівку; вкривати (зверху); the mountain was ~ped with snow вершина гори була вкрита снігом; 2) зрізати верхівку; to -
лення, насолода; приємне збудження; 5. розм. введення наркотику; 6. гашиш; ◊ to go over with a ~ проходити блискуче; мати шумний успіх ( про гастролі тощо ); to come up with a ~ спалахнути з новою силою.
Великий англо-український словник
вати, стимулювати; to give smb the ~ of one’s tongue різко говорити з кимсь; to go over the ~ 1) перейти дозволену межу, втратити самовладання; 2) зійти з розуму; to have, to have got an ~ on бути п’яним, нализатися; to
Великий англо-український словник
мер. ніщо, дрібниця; not to care a ~ of beans не цікавитися, не турбуватися; to go over the ~ розм. 1) утікати з в’язниці; 2) військ. дезертувати; to take ~ розм. 1) дезертувати; 2) самочинно відлучатися.
Новий українсько-англійський словник
перебігати, перебігти 1. ( через щось ) to cross, to run across (over); ● ~ комусь дорогу to cross smb.’s path; 2. ( на ворожий бік ) to go over , to desert ( to ‒ from ).
Новий українсько-англійський словник
переглядати, переглянути 1. ( наново ) to revise, to review, to re-examine, to go over again; ( рішення ) to reconsider; 2. ( ознайомлюватися ) to look over, to look through; to examine; ( уважно, критично ) to scrutini
Новий українсько-англійський словник
переметнутися: ~ на іншу сторону перен. to turn one’s coat, to go over (to the enemy etc. ).
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to go over well gut aufgenommen werden, Anklang m finden бути сприйнятим, знайти підтримку
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to go over big ein Riesenerfolg sein мати колосальний успіх, блискуче вдатися
Українсько-англійський словник
зазелени́ти (-ню́, -ни́ш) P vt to cover ( go over with, make) green; зазелені́ти (-і́ю, -і́єш) P vi to become (turn) green; зазелени́тися P vi to become (turn, look) green (verdant).
Українсько-англійський словник
ickly); смерть не перебира́є , death is not particular; перебира́ти гріхи́ , to go over (seek to recall) one’s sins (mentally); перебира́ти ні́жками , to dangle (one’s feet), to patter (with feet); перебира́тися I vi to