в голові; у мене голова ходить ходором; 3) що вертиться, крутиться; 4) легковажний, непостійний; 5) розм. самий, самісінький; up to the ~ hilt по самісіньку рукоятку; + that’s the ~ limit! це вже занадто!; to play the ~ goat а) пустувати; 6) вести легковажний спосіб життя; 2. у 1) паморочити голову; 2) відчувати запаморочення (голови); вертітися; хилятися. giddy-brained [“gidibreind] adj легковажний; пустотливий. giddy-headed [‘gidi,hedid] див.
Балла EN-UA 1996
fo:z] п рі мор. розм. вихідна форма. go-as-you- -please ["gouszjupli:z] adj 1) вільний від правил (про гонки тощо); 2) необмежений; незв'язаний; 3) позбавлений плану; 4) що має невизначену швидкість; з довільним ритмом. goat [gout] п 1) цап, козел; коза; 2) (G.) Козерог (сузір Я і знак зодіаку); 3) цапина шкура; 4) хтива людина; 5) зал. маневровий паровоз; ~ to lose one’s - амер. розгніватися; to play the (giddy) - корчити дурника. goat-chafer
angora [æŋˈgɔ:rɘ] n 1. ангорська кішка ( тж ~ cat ); 2. ангорська коза ( тж ~ goat ); 3. тканина або виріб з вовни ангорської кози.
Великий англо-український словник
зперервні веселощі, розваги; that’s the ~ limit! це вже занадто!; to play the ~ goat 1) пустувати; 2) вести легковажний спосіб життя.
Великий англо-український словник
уєтеся; 2. що схиляє до лінощів ( про погоду тощо ); ◊ a ~ ox is better for the goat присл. ледачого той бить!; a ~ sheep thinks its wool heavy присл. ледачій вівці і її вовна важка; ~ beggar, dog розм. ледар, нероба; L.