small hard balls of ice which fall from the sky like rain
Authentic Ukrainian renderings
Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
зливаtentativenoun, feminine✓ modern UA ×21 source, 10 hitsballa:Балла EN-UA 1996
п гроза з градомtentativenoun, feminine1 source, 8 hitsballa:Балла EN-UA 1996
р.р. hag-ridden) мучити (про кошмари). hag-rode [‘hegroud] past від hag-ride. hag-taper [‘heq_teipo] п бот. царський скіпетр. ба-па [ha:‘ha:} 1. п 1) регіт; 2) низька огорожа навколо саду; 2. іпі ха-ха!; 3. у сміятися. hail [heil] І. п 1) град; 2) перен. град, злива; ~ of blows град ударів; 2) оклик; привітання; 3) відстань, на яку чути бклик; 2. у 1) вітати; 2) окликати; привертати увагу бкликом; гукати; to ~ а taxi | зупинити таксі; 3) перемовлятися
Балла EN-UA 1996
5): it is ~ing іде град; 6) сипатися градом; 7) осипати градом (зливою) (запитань тощо); > to ~ from а) мор. іти з якогось побрту; б) бути родом 3; he ~s from London він (родом) з Лондона; 3. int привіт!, здрастуй(те)! hail-fellow [‘heil,felou] п близький друг, приятель. hailstone [‘heilstoun] п градина. hailstorm [‘heilsto:m] п гроза з градом, злива; сильний град. haily [heli] аа) з градом, градовий. hain [hein] v 1) обгородити; 2) берегти,
Балла EN-UA 1996
осипати градом (зливою) (запитань тощо); > to ~ from а) мор. іти з якогось побрту; б) бути родом 3; he ~s from London він (родом) з Лондона; 3. int привіт!, здрастуй(те)! hail-fellow [‘heil,felou] п близький друг, приятель. hailstone [‘heilstoun] п градина. hailstorm [‘heilsto:m] п гроза з градом, злива; сильний град. haily [heli] аа) з градом, градовий. hain [hein] v 1) обгородити; 2) берегти, щадити; захищати. Hainan | ‘hai nzn] п геогр. н. м. Хайнань.
Балла EN-UA 1996
тощо); > to ~ from а) мор. іти з якогось побрту; б) бути родом 3; he ~s from London він (родом) з Лондона; 3. int привіт!, здрастуй(те)! hail-fellow [‘heil,felou] п близький друг, приятель. hailstone [‘heilstoun] п градина. hailstorm [‘heilsto:m] п гроза з градом, злива; сильний град. haily [heli] аа) з градом, градовий. hain [hein] v 1) обгородити; 2) берегти, щадити; захищати. Hainan | ‘hai nzn] п геогр. н. м. Хайнань. hain’t [heint] розм. 1) скор.
Балла EN-UA 1996
he ~s from London він (родом) з Лондона; 3. int привіт!, здрастуй(те)! hail-fellow [‘heil,felou] п близький друг, приятель. hailstone [‘heilstoun] п градина. hailstorm [‘heilsto:m] п гроза з градом, злива; сильний град. haily [heli] аа) з градом, градовий. hain [hein] v 1) обгородити; 2) берегти, щадити; захищати. Hainan | ‘hai nzn] п геогр. н. м. Хайнань. hain’t [heint] розм. 1) скор. від have not, has not; 2) скор. від am not, is not, are not.
Балла EN-UA 1996
ставати вищим; 5) перебільшувати; роздувати; 6) посилювати інтенсивність барв; робити колір яскравішим. height-finder [‘hait,faindo] due. height-indicator. height-indicator [‘hait indikeita] м висотомір, альтиметр. heil [hail] int нім. хайль! heinous [‘heinds] adj огидний, жахливий; мерзенний; ~ charges жахливі обвинувачення. === PAGE 528 === hei heir |є2) 1. п спадкоємець; наступник; - by custom спадкоємець за звичаєм; ~ by devise спадкоємець
висок; 4. мор. лот; to cast, to heave the ~ вимірювати глибину лотом; 5. кулі; hail of ~ злива куль; to get the ~ бути застреленим; 6. друк. гарт, свинець; 7. друк. шпони; 8. pl свинцеві листи ( для даху ); 9. плоский д
Великий англо-український словник
іти, гриміти; деренчати; гучно стукати; брязкати ( посудом, ключами тощо ); the hail ~d on the roof град тарабанив по даху; the wind ~d the windows, the windows ~d in the wind вікна деренчали від вітру; 2. рухатися з гур
Великий англо-український словник
rattle [ˈrætl] n 1. тріск; гуркіт; деренчання; перестукування; the ~ of hail on the roof стукіт граду по даху; 2. галаслива балаканина, тріскотня; метушня; 3. невгамовний балакун; торохтій; цокотун, цокотуха; баз
Новий українсько-англійський словник
а чималій ~і to keep one’s distance, to be at a distance; ● на ~і оклику within hail ; ● на ~і гарматного пострілу within gunshot; ● на неприступній ~і out of reach.
Новий українсько-англійський словник
вітати 1. to greet, to salute, to hail ; 2. ( гостей ) to welcome, to bid welcome; 3. ( поздоровляти ) to congratulate ( on ).
Новий українсько-англійський словник
voice; ● на весь ~ at the top of one’s voice; ● на відстані людського ~у within hail ; ● втратити ~ to lose one’s voice; ● підвищувати ~ to raise one’s voice; to get angry; ● в його ~і було презирство there was contempt
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська