ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

half
B1 adverb —

partly, but not completely

Authentic Ukrainian renderings

Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “”.

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

товариш по зброїhighnoun, masculine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Загальний народний англійсько-український словник
користуватися чиєюсь гостинністюtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
після першої половини гриtentativeadverb1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
бути в кращому становищіtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
у обкачувати в сухаряхtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
більша частина чогосьtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
як довге горловеtentativeadjective, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
щодо самопочуттяtentativepreposition1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
тільки по матеріtentativeconjunction1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
рахунок порівнуtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
брат тільки поtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

And for two and a half thousand years...
Моє золотце.
concordance:imdb:0120737
Half the Shire's been invited.
Споконвіку тут жив хтось з Торбиних, під цим схилом,
concordance:imdb:0120737
- I'm getting one. - You got a whole half already!
Більше обережності з Вашого боку. Ви не дрібничку при собі маєте.
concordance:imdb:0120737

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 146 matches

Балла EN-UA 1996
приблизно, як у в слові тулий. book [buk] | |put [put] и: | Вимовляється приблизно, як у в слові Шура, не випинаючи сильно губ. гої | плї| ! |shooter [‘fu:ta] а: | Вимовляється, як довге горлове a. lask [a:sk] | |pass [pa:s] | half [ho :f] i: Вимовляється, як довге i. eat Пл! isteel [sti:l] 1 Вимовляється, як звук, середній між і та и. sit [sit] in [in] ge Звук, середній MiK ai е. bad [bzd] back [bzk] A Вимовляється приблизно так, AK о в словах монастир,
Балла EN-UA 1996
route strew solution coupon Lou: $$$. atnt, . atr a+ss atst a+sk a+sp atif a+Im atft ач, atnce, au etr, | att atnch eatr fe arm class cast clasp calf alms draft bath chant | aunt clerk | | | Derby | раг grass fast bask gasp half calm craft lath plant auntie sergeant . cart pass last flask grasp behalf palm raft path France | laugh heart | park past | task balm after tomato j;dance draught hearth |. | | ranch | | === PAGE 11 === 12 Outs | ~~ a
Балла EN-UA 1996
більш вигідний; you are а - man for this job than I am ти більше підходиш для цієї роботи, ніж я; I am feeling - today сьогодні мені краще (щодо самопочуття); 3) більший; the ~ part of smth. більша частина чогось; one’s ~ half розм. apyжина; the ~ hand перевага; to be ~ off бути в кращому становищі; to get ~ видужувати; - 50гі видатні люди; по ~ than ніскільки не кращий; 3. adv (comp. від well) 1) краще; so much the ~ тим краще; 2) більше, більшою
Балла EN-UA 1996
on which side one’s ~ is buttered знати що до чого, бути собі на умі; all ~ is not baked in one oven люди різні бувають; to break ~ with smb. користуватися чиєюсь гостинністю; to eat the ~ of affliction cKyштувати лиха; half а loaf is better than no ~ присл. на безриб'ї i рак риба; 2. у обкачувати в сухарях, панірувати. bread-and-butter [“bredond’bata] adj 1) дитячий, юний, юнацький; ~ miss школярка, дівчинка шкільного віку; 2) повсякденний;
Балла EN-UA 1996
1. п (pl тж brethгеп) 1) брат; 2) близький друг, товариш (ло спілці); колега; побратим; братуха; 3) земляк; 4) член релігійного братства; чернець; 9? sworn ~s побратими; ~-german рідний брат; ~ іп arms товариш по зброї; half - брат тільки по батькові (тільки по матері); 2. у 1) ставитися, як до брата; 2) називати братом; 3) приймати до братства. brother-consanguinean | | Бглда,Копsen gwinisn| м (p/ brothers-consanguiпеап) єдинокровний брат.
Балла EN-UA 1996
chess партія в шахи; ~ and ~ по одній виграній партії (теніс); 4) кількість очок, потрібна для виграшу; гейм (теніс); 5) рахунок (під час гри); the ~ is five all рахунок 5:5; ~s all! рахунок порівну (баскетбол); at the half the ~ was 3:1 після першої половини гри рахунок був 3:1; 6) спорт. стиль гри; 7) ризикована гра (справа); stock-market - гра на біржі; to play а double - вести noдвійну гру; waiting ~ вичікувальна політика; 8) розм. задум,

Bilingual dictionary attestations (2 dicts, 6 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
бойови́ще, побій • battle stations — перев. амер. бойовий пост (варта, чата) • half the battle — полови́на спра́ви (ді́ла)
Загальний народний англійсько-український словник
атимець • brothers in arms — товариш по зброї (зброєю); іноді бойовий товариш • half brother — однокро́вник, однокро́вець або єдинома́терній, єдиноутро́бний брат • milk brother — моло́чний брат • soul brother — чорношкір
Загальний народний англійсько-український словник
и б) слухати радіопередачу • listen to reason — прислухатися до голосу розуму • half listen, listen with half an ear — а) слухати неуважно б) слухати одним вухом [They are likely to recognise that they will be selling wo
Великий англо-український словник
ь!; try it ~ попробуйте ще раз; ~ and ~ знову і знову, раз у раз, неодноразово; half as much ~ у півтора раза більше; now and ~ іноді, час від часу; time and ~ неодноразово, часто; 2. з другого боку; 3. крім того, до тог
Великий англо-український словник
та, з; bread ~ butter хліб з маслом; pens ~ pencils ручки та олівці; three ~ a half три з половиною; he ~ I я з ним, ми з ним; a hundred ~ twenty сто двадцять; eight ~ four is twelve вісім плюс (та) чотири — дванадцять;
Великий англо-український словник
агорба ); 8. обух; 9. гірн. найвищий рівень; 10. спорт. захисник ( у футболі ); half ~ напівзахисник; 11. корито, чан, великий бак; ◊ ~ to ~ впритул; behind smb’s ~ за чиєюсь спиною, у чиюсь відсутність; поза очі, таємно

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=half&highlight=on