eyelid [ˈaɪlɪd] n повіка; ◊ to hang on by the ~s триматися на волосині; without batting an ~ не зімкнувши очей; не змигнувши оком; без усякого сорому.
Великий англо-український словник
passed his ~s він не сказав ні слова; to escape one’s ~s зірватися з язика; to hang on smb’s ~s уважно слухати когось; to keep, to carry a stiff upper ~ зберігати цілковите самовладання, не втрачати мужності; виявляти н
Великий англо-український словник
ивати, скріпляти цвяхами; to hammer, to drive in a ~ забивати цвях молотком; to hang on a ~ висіти на цвяху; to strike a ~ with a hammer вдаряти по цвяху молотком; to remove a ~ витягувати цвях; to run a stocking on a ~
Новий українсько-англійський словник
he had a narrow squeak of it; ● триматися на ~ці перен. to hang by a thread; to hang on by the eyelids.
Новий українсько-англійський словник
примазуватися, примазатися розм. to stick ( to ), to hang on ( to ).
Новий українсько-англійський словник
) home front; ● забезпечити свій ~ to secure the rear; ● зайти ворогові в ~ to hang on the rear of the enemy; to penetrate into the rear; ● напасти на ворога з ~у to take the enemy in the rear, to attack the rear; ● вог
Українсько-англійський словник
доче́пи́ти (-еплю́, -е́пиш) P vt : ( дочі́плювати I ) to attach to; to hang on.
Українсько-англійський словник
зага́чити (-чу, -чиш) Р vt; зага́чувати (-ую, -уєш) I vt to hook, catch with a hook; to stop, apprehend; зага́читися, зага́чуватися vi to be caught by, hang on.
Українсько-англійський словник
зачепи́ти (-еплю́, -е́пиш) Р vt : ( зачіпа́ти I ) to hook (up, upon), hang on a hook; to provoke, attack, assault, start (risk) a quarrel; to touch in passing; зачепи́ти кого́ на розмо́ву , to engage one in con
Українсько-англійський словник ділової людини
h escape; he had a narrow squeak of it триматися на ~ці to hang by a thread; to hang on by the eyelids.