ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

horse
A1 noun —

a large animal with four legs, which people ride on or use for carrying things or pulling vehicles

Authentic Ukrainian renderings

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

йотованими звукамиhighadjective2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
вживається перед деякими іменникамиtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
що починаються приголосними іtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
ставиться перед словамиtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
Ці сполучення голоснихtentativenoun, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
утворюють один складtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
безпритульна дитинаtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
схожий на ангелаtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
і прикметникамиtentativenoun1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
причому першийtentativeconjunction1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
арабський кіньtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
дуже відкритеtentativeadverb1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

They'd even put bed sheets on their horses and ride around.
Навіть коней накривали простирадлами і скакали всюди.
concordance:Forrest Gump (1994)
Whoa, whoa. Hold your horses, man.
зажди, приятелю. У чому справа?
concordance:imdb:0110912

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 192 matches

Балла EN-UA 1996
Вимовляння звука Приклади звука 2: Вимовляється, як довге о під наголосом. girl |д»:1) first [fa:st] surgeon | 52:д32п| 2 Вимовляється, як коротке, дуже відкрите 0. not [not] stop [stop] 2: Вимовляється, AK довге 0. more |то:| horse |По:5| al Ці сполучення голосних (дифтонги) утворюють один склад, причому перший I [a1] el елемент дифтонга — наголошений (так само, як в українських ай, ей, ой). В say [se] 51 дифтонгу є» перший елемент вимовляється приблизно,
Балла EN-UA 1996
| | | | (qujatr | ! | | | | ‘fort all door salt Paul court ‘aught ‘bought claw ‘war | force ball | floor 'smalt | auto course ‘Caught fought ‘draw .warm Sport call | talk | fault ‘source ‘daughter ,nought | рам dwarf | horse tall | 'walk ‘laundry ‘mourn taught thought | Straw quarter | before ‘small | chalk | | ‘awful | i | | Cee нн нано === PAGE 12 === 13 y it+gn it+ld fine by align child type sign mild analyse design wild cycle benign ПИ
Балла EN-UA 1996
wan], амер. A No 1 |'ег ‘nambo ‘wan] першорядний, першокласний, чудовий, відмінний; перший сорт. а [e1, 39] 1) грам. неозначений артикль, ставиться перед словами, що починаються приголосними і йотованими звуками: a dog, а horse, а youth; 2) вживається перед деякими іменниками і прикметниками, що позначають кількість: а few кілька, декілька; а little трохи, небагато; а great many, a good many дуже багато; a dozen дюжина; a score два десятки; 3)
Балла EN-UA 1996
уперед! апеар [9’hi:p] adv у купі, купою. а- -height [a hait} adv 1) угору, уверх; 2) нагорі, наверху. ahem [ahem] int гм. a-high [o’hai] adv високо. ahind [a’haind] adv розм. позаду, ззаду. a-hold [a hould] adv за вітром. a-horseback [a ho:sbek] adv верхи. ahoy [2 hoi] int mop. бклик; сигнал; ей!; ship ~! ей, на Kopa6ai!; all hands ~! аврал!, усі нагору! ahungered [2° hanged] adj заст. зголоднілий, голодний. a-hunt [a hant] adv на полюванні, полюючи.
Балла EN-UA 1996
п ж. ім'я Анджеліна. angelize [‘e:nd3slaiz] у уподібнювати ангелу. , Angell [‘eind3zal] п 4. ім'я Ейнджел. angel-like [‘eindzollaik] adj ангелоподібний, схожий на ангела. Angelo [‘zendzilou] п 4. ім'я Анджело. angels-on-horseback |'етпаззігоп‘ho:sbek] п устриці і бекбн на грінках (закуска). anger | 22142| 1. п гнів, лють; роздратування; blind with ~ засліплений гнівом; 2. у 1) сердити, злити, викликати гнів, гнівити; 2) роздратовувати, викликати
Балла EN-UA 1996
aquiline [’zekwilain] adj 1) орлиний; орлячий; 2) схожий на дзьоб орла; ~ по5е орлиний ніс. a-quiver [oa Киупуз| тремтячи. aquose | еіКууоц5) adj водянистий, водявий. Arab [‘zrab] 1. п 1) араб; арабка; 2) арабський кінь (тж ~ horse); + city ~, street -, - of the gutter безпритульна дитина; 2. adj арабський. araba |з 'та:Ь2) п гарба. Arabella | гего"Реїз) п ж. ім'я Apaбела. arabesque [,zro’besk] І. п 1) архт. арабеска (орнамент); 2) спорт. «ластівка»;

Bilingual dictionary attestations (2 dicts, 6 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
oach box — ( в экипажі ) передо́к, ко́зла • coach horn — поштовий ріжок • coach horse — упряжний кінь • coach house — возі́вня • coach roof — перев. брит. дах на рубці ( на човні ) • coach screw — шво́рінь, болт ( з шест
Загальний народний англійсько-український словник
nappy [ˈnæpi] 1. n ( pl nappies) 1) брит. підгу́зок; див. також diaper 2) амер. мілка миска без ободу ( для подавання на стіл ) 2. adj амер. а́фро, кучеря́вий ( про волосся у негрів ) • nappy horse — упертий кінь
Загальний народний англійсько-український словник
a towel — рушни́к для по́суду, сти́рок • roller towel — рулонний рушник • towel horse , towel rack — вішалка для рушників • throw in the towel — здава́тися, викида́ти білий пра́пор
Великий англо-український словник
ся перед словами, що починаються приголосними або йотованими звуками : a dog, a horse , a union, a youth і т. п. ( перед словами, що починаються голосними звуками або німим h , вживається неозначений артикль an: an apple
Великий англо-український словник
astride [əˈstraɪd] prep верхи на ( чомусь ); to sit ~ horse сидіти верхи на коні.
Великий англо-український словник
ic робити затор у русі транспорту; ◊ to ~ and fill сім п’ятниць; to ~ the wrong horse помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня.

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=horse&highlight=on