| "п дуеп) п анат. пах. inguinal [“ijqwinl] adj анат. паховий. ingulf [in galf] у 1) поглинати, заCMOKTyBaTH; 2) завалювати, засипати. ingurgitate [in go:dziteit] у 1) жадібно глитати, 3aKOBTyBaTH; 2) перен. поглинати. inhabit пп'бабі) у жити, мешкати; населяти; fish ~s the rivers риба водиться в річках. inhabitable [in’hebitabl] adj жилий, заселений; придатний для житла (тж habitable). inhabitance [in hzbitons] т місце проживання (мешкання);
Балла EN-UA 1996
поглинати, заCMOKTyBaTH; 2) завалювати, засипати. ingurgitate [in go:dziteit] у 1) жадібно глитати, 3aKOBTyBaTH; 2) перен. поглинати. inhabit пп'бабі) у жити, мешкати; населяти; fish ~s the rivers риба водиться в річках. inhabitable [in’hebitabl] adj жилий, заселений; придатний для житла (тж habitable). inhabitance [in hzbitons] т місце проживання (мешкання); постійне перебування (мешкання). inhabitancy [in hzbitensi] т постійне проживання (мешкання);
Балла EN-UA 1996
жадібно глитати, 3aKOBTyBaTH; 2) перен. поглинати. inhabit пп'бабі) у жити, мешкати; населяти; fish ~s the rivers риба водиться в річках. inhabitable [in’hebitabl] adj жилий, заселений; придатний для житла (тж habitable). inhabitance [in hzbitons] т місце проживання (мешкання); постійне перебування (мешкання). inhabitancy [in hzbitensi] т постійне проживання (мешкання); місце мешкання. inhabitant [in hebitont] 7” (постійний) мешканець, житель. inhabitation
Балла EN-UA 1996
населяти; fish ~s the rivers риба водиться в річках. inhabitable [in’hebitabl] adj жилий, заселений; придатний для житла (тж habitable). inhabitance [in hzbitons] т місце проживання (мешкання); постійне перебування (мешкання). inhabitancy [in hzbitensi] т постійне проживання (мешкання); місце мешкання. inhabitant [in hebitont] 7” (постійний) мешканець, житель. inhabitation Пп,ПабіТецп) п 1) мешкання, проживання; 2) житло, місце мешкання; 3) заст. мешканці.
Балла EN-UA 1996
жилий, заселений; придатний для житла (тж habitable). inhabitance [in hzbitons] т місце проживання (мешкання); постійне перебування (мешкання). inhabitancy [in hzbitensi] т постійне проживання (мешкання); місце мешкання. inhabitant [in hebitont] 7” (постійний) мешканець, житель. inhabitation Пп,ПабіТецп) п 1) мешкання, проживання; 2) житло, місце мешкання; 3) заст. мешканці. inhabited [in hzbitid] adj населений, заселений; ~ locality населений пункт.
Балла EN-UA 1996
inhabitance [in hzbitons] т місце проживання (мешкання); постійне перебування (мешкання). inhabitancy [in hzbitensi] т постійне проживання (мешкання); місце мешкання. inhabitant [in hebitont] 7” (постійний) мешканець, житель. inhabitation Пп,ПабіТецп) п 1) мешкання, проживання; 2) житло, місце мешкання; 3) заст. мешканці. inhabited [in hzbitid] adj населений, заселений; ~ locality населений пункт. inhabiter Пп'ргбіїо)| п мешканець, житель. inhalant [in‘heilont]
in this river, this river abounds in fish; ● в цих лісах водяться ведмеді bears inhabit these forests; ● як водиться as usual.
Новий українсько-англійський словник
мешкати to reside, to live, to dwell, to inhabit , to abide; ( тимчасово ) to sojourn.
Новий українсько-англійський словник
перебування, а to dwell ‒ на постійне або тимчасове проживання. To reside і to inhabit вказують на тимчасове або постійне проживання в одному місці або кількох місцях. To live, to sojourn і to inhabit є стилістично нейт
Українсько-англійський словник
заме́шкати (-каю, -аєш) Р vt; заме́шкувати (-ую, -уєш) I vi to settle in a place, fix one’s abode (home); to live, abide in, a place, inhabit.
Українсько-англійський словник ділової людини
sh in this river, this river abounds in fish в цих лісах водяться ведмеді bears inhabit these forests; ♦ як ~ься as usual.
Українсько-англійський словник ділової людини
насел||яти, ~ити дієсл. ( заселяти ) to people, to settle, to populate; ( жити ) to inhabit , to populate.