to the ~s розказуйте!, розкажи це своїй бабці; ~’s pitch мін. пек. Jew-bail [’dzu:beil] п недостатнє поручництво, недостатня застава (щоб віддати на поруки). Jew-baiting [‘d3ju: beitin] п переслідування (утиски) євреїв. Jewel [‘d3zu:al] п ж. Джул. jewel [‘dzu:al] 1. п 1) коштовний камінь; 2) коштовність; ювелірна річ; to wear -5 носити коштовності; 3) коштовна (дорога) річ; скарб; а - оба man золота людина; 4) камінь (у 20диннику); а 15 ~ watch
Балла EN-UA 1996
розкажи це своїй бабці; ~’s pitch мін. пек. Jew-bail [’dzu:beil] п недостатнє поручництво, недостатня застава (щоб віддати на поруки). Jew-baiting [‘d3ju: beitin] п переслідування (утиски) євреїв. Jewel [‘d3zu:al] п ж. Джул. jewel [‘dzu:al] 1. п 1) коштовний камінь; 2) коштовність; ювелірна річ; to wear -5 носити коштовності; 3) коштовна (дорога) річ; скарб; а - оба man золота людина; 4) камінь (у 20диннику); а 15 ~ watch годинник на 15 каменях; 2.
Балла EN-UA 1996
(дорога) річ; скарб; а - оба man золота людина; 4) камінь (у 20диннику); а 15 ~ watch годинник на 15 каменях; 2. у 1) прикрашати кошTOBHHMH каменями; 2) уставляти камені (у годинниковий механізм); 3) прикрашати, розцвічувати. jewel-block [‘d3zu:alblok] п мор. 1) лісель-блок; 2) блок для сигнального фала. jewel-box [‘dzu:olboks}] п скринька для ювелірних виробів. jewel-case [‘dzu:alkeis] див. -box. jeweler [‘dzu:olo] див. jeweller. jewel-house [‘d3zu:alhaus]
Балла EN-UA 1996
годинник на 15 каменях; 2. у 1) прикрашати кошTOBHHMH каменями; 2) уставляти камені (у годинниковий механізм); 3) прикрашати, розцвічувати. jewel-block [‘d3zu:alblok] п мор. 1) лісель-блок; 2) блок для сигнального фала. jewel-box [‘dzu:olboks}] п скринька для ювелірних виробів. jewel-case [‘dzu:alkeis] див. -box. jeweler [‘dzu:olo] див. jeweller. jewel-house [‘d3zu:alhaus] м 1) скарбниця британської корони (в Tayepi); 2) скарбниця. Jewell | 4зи:зі)
новник канцелярського суду; M. of the Horse королівський шталмейстер; M. of the Jewel -house охоронець королівських дорогоцінностей; 11. модель; оригінал, взірець; ◊ like ~ like man присл. який піп, така й парафія. USAGE
Великий англо-український словник
painting at £ 200 оцінити картину у 200 фунтів стерлінгів; I want to have this jewel ~d мені треба оцінити цей самоцвіт; I want to have this ring ~d мені треба оцінити цю каблучку; what do you ~ your car at? у скільки в
Новий українсько-англійський словник
o interpolate; ● ~ камінці (алмази) ( в механізм годинника ) to mount a gem (to jewel ); ● ~ картину в раму to frame/to enframe a picture; ● ~ дорогоцінний камінь в оправу to mount/to set a gem; ● ~ слівце в чужу розмову
клейно́д (-да) m gem, jewel , precious object; клейно́ди (-дів) pl insignia, attributes of power.
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки
апазону infrared lens л. комутаторної лампочки || л. індикаторної лампочки cap, jewel прф л. Люнеберґа Luneberg lens л. об’єктива objective lens л. окуляра ocular lens, eyepiece lens л. Френела Fresnel lens магнетна л. m