ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

king
A2 noun — ruler

(the title of) a male ruler of a country, who holds this position because of his royal birth

Authentic Ukrainian renderings

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

що народила трійнятhighverb, perfective2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
допомога матеріhighnoun, feminine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
дари природиhighnoun2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
контрольна ділянкаtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
свійські твариниtentativeadjective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
кісткове борошноtentativeadjective, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
щедрий подарунокtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
урочистий вихідtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
актора на сценуtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
хутрові звіріtentativeadjective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
тваринницькийtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
в дереві тощоtentativenoun, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

Must be hard being a king.
Напевно, важко бути королем.
concordance:Forrest Gump (1994)
I'll get to walk beside him in the kingdom of heaven.
то зможу піти з ним поруч в Царство Небесне!
concordance:Forrest Gump (1994)
Walk beside him in the kingdom of heaven.
Йти поруч із ним в Царство Небесне!
concordance:Forrest Gump (1994)

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 73 matches

Балла EN-UA 1996
cart pass last flask grasp behalf palm raft path France | laugh heart | park past | task balm after tomato j;dance draught hearth |. | | ranch | | === PAGE 11 === 12 Outs | ~~ a today arbour vigorous figure litre | aroma kingdom ardour cirrous culture metre : agenda seldom armour clamorous future theatre | collar minor labour treasure fibre | ‘solar victor neighbour | | Polar ivory savoury | | | - 1 ці В А оц 00, РМ е ее еа іе еї еу eo i | й _ |
Балла EN-UA 1996
осудження, огуда; критика. animadvert |, 2гпітад'уг:ї) у осуджувати, ганьбити; критикувати. animal | 'єєпіто| 1. п тварина; звір; domestic ~s свійські тварини; fur-bearing ~S збірн. хутрові звірі; 2. adj 1) тваринний; the ~ kingdom тваринне нцарство; - bones кісткове борошно (добриво); 2) тваринницький; ~ husbandry тваринницьке господарство, тваринництво; - breeder тваринник; - farm тваринницька ферма; ~ breeding (raising) скотарство, розведення худбби;
Балла EN-UA 1996
багатий (рясний) урожай. bounteously | Байпі25і) adv щедро; рясно. bountiful [“bauntiful] див. bounteous. bounty [‘baunti] лп 1) щедрість; 2) щедрий подарунок; дар; ~ of nature дари природи; 3) заохбчувальна урядбва премія; King’s (Queen’s) ~ допомога матері, що народила трійнят. bouquet [‘buke1] п 1) букет (квітів); 2) перен. хвала, схвалення; 3) аромат (букет) вина; 4) сигара з гбстрими кінLAMM. bourbon [‘buobon] п амер. 1) реакціонер; консерватор;
Балла EN-UA 1996
контроль; 4) позначка; 5) номерок (в гардеробі); 6) ярлик; 7) багажна квитанція; 8) контрольний штемпель; 9) контрамарка; 10) картата тканина, шотландка; 11) рахунок (в ресторані); 12) шах. шах; perpetual - вічний шах; ~ to the king шах королю; 13) с. г. контрольна ділянка; 14) тріщина, щілина (в дереві тощо); 2. adj 1) контрольний; випробний; перевірний; 2) картатий; 3) що затримує (перекриває); З ~ wine марочне вино; 3. у 1) зупиняти, стримувати;
Балла EN-UA 1996
університету право; to ~ with a duty покласти обов'язок; he is ~ed йому доручено, він уповноважений. entrustment [in‘trastmont| п доручення. entry [‘entri] п 1) вхід; в'їзд; входження; спорт. вхід у воду; 2) урочистий вихід; the king’s - вихід короля; 3) вступ (у війну); 4) театр. вихід (актора на сцену); 5) вхідні двері, ворота; прохід; хід; 6) вестибюль; сіни; передпокій; 7) амер. площадка схОдів; 8) гирло (ріки); 9) амер. початок (neріоду); настання;
Балла EN-UA 1996
eristic |еті5иКк| 1. п 1) еристика, мистецтво полеміки; 2) полеміст, майстерний сперечальник; 2. adj 1) полемічний; еристичний; 2) спірний. Eritrea [,eri’tri:o] п геогр. н. Еритрея. Eritrean |, егі їпоп| adj еритрейський. erl-king | 2: Кіт) п поет., міф. лісовий цар; король ельфів. Erma | 2:пз) п ж. ім'я Ерма (зменш. від Ermengarde, Ermentrud(e), Erminie). _ Ermengarde [‘o:monga:d) п ж. ім'я Ерменгард. , Ermentrud(e) | о:пипіти:4) п ж. ім'я Ерментруд.

Bilingual dictionary attestations (9 dicts, 22 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
напр. в танку ) 4) ( Cavalier ) іст. роялі́ст ( за часів Карла I ) 5) (Cavalier King Charles) спаніель «кавалер кінг чарлз» 2. adj 1) го́рдий, гордови́тий, гордува́тий, наду́тий, пиха́тий, пи́шний, гонорови́тий, високоно
Загальний народний англійсько-український словник
анська англійська (мова) • Hiberno-English — ірландська англійська (мова) • the King’s English, the Queen’s English — літературна англійська (мова), «королівська англійська»
Загальний народний англійсько-український словник
 2) фонетична транскрипція • Received Pronunciation (RP) ( також Queen’s ( або King’s) English, Oxford English, BBC English) — стандартна британська вимова, королівська англійська (мова) • spelling pronunciation — п
Великий англо-український словник
( past і p. p. abdicated , pres. p. abdicating) 1. зрікатися ( престолу ); the king has ~d (from) the throne король зрікся трону; 2. відмовлятися ( від сану, права, звання ); 3. юр. зрікатися ( дитини ); 4. карт. розм.
Великий англо-український словник
; from ~ із, серед; ~ other things між іншим; ◊ ~ the blind the one-eyed man is king присл. на безриб’ї і рак риба; ~ the shades у царстві тіней. USAGE : Українському серед в англійській мові відповідають прийменники amo
Великий англо-український словник
bounty [ˈbaʋntɪ] n ( pl bounties ) 1. щедрість; 2. щедрий подарунок; дар; ~ of nature дари природи; a cash ~ грошова допомога; 3. заохочувальна урядова премія; ◊ King’s (Queen’s) ~ допомога матері, що народила трійнят.
Новий українсько-англійський словник
бабка 2 тех. 1. ( для клепання ) mandrel; 2. ( токарна ) stock; ● задня ~ tailstock; ● передня ~ headstock; 3. буд. king post; ● кроквяна ~ queen-post.
Новий українсько-англійський словник
безриб’||я lack of fish; ● на ~ї і рак риба прик. among the blind a one-eyed man is king ; half a loaf is better than no bread; a bit in the morning is better than nothing all day.
Новий українсько-англійський словник
s. Вони були друзями, але тепер вони запеклі вороги. He was a bloody foe of our King . Він був кровним ворогом нашого короля.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
they made him king sei machten ihn zum König вони поставили його царем

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=king&highlight=on