начення to dwindle; ● ~ мужність to lose heart; ● ~ сліди ( чогось, когось ) to lose sight of ; ● ~ рівновагу to lose one’s balance, to be thrown off one’s balance; ● ~ самовладання to lose one’s nerve; ● ~ свідомість to
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to lose sight of something [ lit. and fig. ] etwas aus den Augen verlieren [ букв. ] випускати щось із поля зору; [ перен. ] випустити з уваги, забути
Українсько-англійський словник
пулити о́чі, to gloat, stare, gaze (fixedly); не спуска́ти кого́ з о́ка, not to lose sight of one; заплю́щити ( W.U. замкну́ти) о́чі, to shut one’s eyes, to die; ки́нути о́ком, to cast a glance; стріля́ти очи́ма, to ogle
Українсько-англійський словник
прога́вити (-влю, -виш) Р vt to miss, let slip; to lose sight of.
Українсько-англійський словник
o lower one’s tone, to come down a peg, to come to terms; спуска́ти з о́ка , to lose sight of ; спуска́ти дух , to die, breathe one’s last; спуска́тися I vi to let oneself down, descend, be lowered, go (come, side) down;
Українсько-англійський словник ділової людини
и силу за давністю юр. to be lost by limitation ~чати сліди (чогось, когось) to lose sight of ~чати рівновагу to lose one’s balance, to be thrown off one’s balance ~тити чинність юр. to lose validity не ~чати мужності no
Українсько-англійський словник ділової людини
redibility ~чати значення to dwindle ~чати мужність to lose heart ~чати слід to lose sight of smb, smth ~чати рівновагу to lose one’s balance ~чати самовладання to lose one’s nerve ~чати свідомість to lose consciousness,