ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

mouth
A1 noun — face

the part of the face that is used for eating and speaking

Authentic Ukrainian renderings

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

годинник на будинку англійськогоtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
бути неспроможним вимовити словоtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
звбдити рахунки з кимсьtentativenoun1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
благополучно завершенийtentativeadverb1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
бути цілком упевненимtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
за все своє життяtentativeparticle1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
вимагати грошіtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
що народився вtentativeverb, perfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
бути жадібнимtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
богиня війниtentativenoun, feminine✓ modern UA ×11 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
самозакоханаtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
для дзвонівtentativepreposition1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

I know that when I put it in my mouth...
І коли кладу шматочок...
concordance:The Matrix (1999)
Open your mouth. Say, "Ah."
Відкрий рота. Скажи "А".
concordance:The Matrix (1999)
Please, they're crawling in my mouth. Please, I beg you, get them off.
Вони повзають у мене в роті! Я благаю вас! Витягніть їх!
concordance:imdb:0468569

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 57 matches

Балла EN-UA 1996
[‘beliz,hauzn‘si:] п геогр. н. MOpe Беллінгсгдузена. bellipotent [bilipotent] adj жарт. грізний; непереможний. bellman [‘belmon] п (рі bellmen [-mon]) іст. глашатай, провісник. bell-metal [‘bel,metl] п бронза (метал) для дзвонів. bell-mouthed | Бе! таці) adj з розтрубом. Bellona |Ббе"Чойцпо)| п міф. Беллона (богиня війни). bellow |Ьеіси) 1. п 1) мукання, ревіння (тварин); 2) рев; волання; гуркіт; лемент; the - of the cannon гуркіт гармат; 2. у 1) мукати; ревти
Балла EN-UA 1996
дорбслий хлопець; 6) важливий, значний; ~ NewS важливе повідомлення; 7) повний; сповнений; 8) благородний, великодушний; 9) вагітна (moc ~ with child); + В. Ben «Великий Бен» (годинник на будинку англійського парламенту); mouth амер. хвастун; ~ head амер. самовдовблена (самозакохана) людина; bug (gun, рої, wig) важна персобна, «шишка»; ~ name знаменитість, видатна особа; - noise амер. хазяїн; шеф; хвастун; ~ talk хвастощі; - time вистава; успіх;
Балла EN-UA 1996
готичним шрифтом; 2 ~ day будень. black-list [‘bleklist] у вносити до чорного списку. blackmail [“blekmeil] І. п шантаж; вимагання; 2. ушантажувати; вимагати гроші. blackmailer [‘blek,meild] п шантажист; вимагач. black-mouth [‘blakmau@] п 1) чорHOpota тварина; 2) наклепник. blackness [‘bleknis] п 1) чорнота; 2) темрява; 3) похмурість. blackout | БЇгК'аці) 1. п 1) театр. вимикання світла на сцені; 2) затемнення, світломаскування; 3) тимчасодва
Балла EN-UA 1996
рубця, рубця сухого нема; frozen to the - змерзлий до кісток; of contention яблуко незгоди; to Cast а ~ (between) сіяти ворожнечу (чвари) (між); to feel in one’s -5 бути цілком упевненим; to have а ~ in one’s throat bon(mouth) бути неспроможним вимовити слово; to have а ~ to pick with smb. звбдити рахунки з кимсь; to make no ~s of (about) He вагатися, не церемонитися з; to make old ~s розм. дожити до глибокої старості; skin and ~, a bag of ~s
Балла EN-UA 1996
Бомігпі п отруєння борною кислотодю. born [bo:n] 1. adj народжений, природжений; - poet прирдджений поет; he is sailor ~ and bred він природжений моряк; in all one’s ~ days за все своє життя; ~ with a silver spoon in one’s mouth що народився в COpOULi, щасливий; 2. р.р від bear П 9. borne | Богп| p. р. eid bear II. borné ['bo:ne1] adj фр. обмежений, з обмеженим кругозором. Borneo | Бо:піоц) п геогр. н. острів Борнео. boron | Бозоп| п хім. бор. borough
Балла EN-UA 1996
вартий; пої го саге а - ставитися цілком байдуже; 2. у 1) застібати(ся) (звич. - ир); 2) пришивати гудзики; прикрашати гудзиками; 2 ~ed up розм. а) потайливий, скритний; мовчазний; б) благополучно завершений; to ~ up one’s mouth мовчати; to ~ up one’s purse розм. скнарити, бути жадібним. button-ball [“batnbo:1] п бот. платан. button-boot | Ьліпри:ї) п черевик на гудзиках. button-boy | Бліпрої| п хлопчик-поСИЛЬНИЙ. button-hold Г Ьліппоціа) у затримувати

Bilingual dictionary attestations (6 dicts, 17 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
mouthguard [ˈmaʊθɡärd] n ( mouth protector, mouth piece, gumshield, gumguard, nightguard, occlusal splint, bite splint, bite plane) ка́па
Загальний народний англійсько-український словник
mouthwash [ˈmaʊθwɒʃ, амер. -wɔːʃ -wɑːʃ] n ( також mouth rinse) полоскання для рота; зубний еліксир
Великий англо-український словник
не гнівайтеся; 2. запалений ( про рану, виразку і т. і. ); ◊ an ~ man opens his mouth and shuts his eyes присл. розлючена людина втрачає розум і дає волю язику.
Великий англо-український словник
ash-dry [ˈæʃdraɪ] a сухий, що розсипається як попіл; his mouth and his spirit were ~ у нього пересохло в роті й зіпсувався настрій.
Великий англо-український словник
бути заодно з кимсь; to ~ down on one’s luck зазнати невдачі; to ~ down in the mouth бути у поганому настрої; to ~ down and out залишитись без засобів для існування, збанкрутувати; to ~ flush of coin грошей кури не клюю
Новий українсько-англійський словник
; ● засіб для збудження ~у appetizer; ● викликати у когось апетит to make smb’s mouth water; ● їсти з ~ом to make meal; ● перебити комусь апетит to dampen smb.’s ardour; ● приємного апетиту bon appétit!, good appetite!
Новий українсько-англійський словник
t, egress, outlet, run-out, passage out; way out ( тж перен. ); ● ~ід шахти pit mouth ; ● це єдиний ~ід it is the only way out, it is the only thing to be done; ● з усякого становища є ~ід where there’s a will there’s a
Новий українсько-англійський словник
впадіння ( ріки ) mouth ( of a river ), issue ( of a river ); ( місце злиття двох рік ) confluence.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to leave a bad taste in one’s mouth einen üblen Nachgeschmack hinterlassen залишити поганий присмак (неприємне враження)
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to be born with a silver spoon in one’s mouth aus reichem Hause sein, von Kindheit an auf Federn gebettet sein народитися в багатій сім’ї

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=mouth&highlight=on