ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

nest
C2 noun — a nest egg

a sum of money that has been saved or kept for a specific purpose

Authentic Ukrainian renderings

Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “a nest egg”.

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

п полювання за пташинимиtentativenoun, neuter1 source, 8 hitsballa:Балла EN-UA 1996
гніздамиtentativenoun✓ modern UA ×11 source, 8 hitsballa:Балла EN-UA 1996
п дрібний стручковий перецьtentativeadjective, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
свист у радіоприймачіtentativenoun, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
п пташине гніздоtentativeadjective, neuter1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
п пташиний клейtentativeadjective, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
що викликає втрату пам'ятіtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
загальна перспективаtentativeadjective, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
у вивчати птахів уtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
смугастість листяtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
пташиного польотуtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
ластів'яче гніздоtentativeadjective, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

It's difficult for a man of your position to keep a love nest like this secret...
Людині вашого рівня надто складно приховати таке любовне гніздечко...
concordance:imdb:1375666

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 43 matches

Балла EN-UA 1996
- boots взуття казенного зразка; ~ dump польовий склад боєприпасів; 2. у військ. постачати боєприпаси. amnesia |гепі пі:2)2| п мед. амнезія. втрата (ослаблення) пам'яті. adj 300.1. === PAGE 53 === 54 атр amnestic [zm ‘nestik] adj мед. що викликає втрату пам'яті. amnesty [‘xmnesti] 1. п 1) амністія; general (complete, partial) - загальна (повна, 4aCTKOBa) амністія; to proclaim (to grant) ~ оголосити (дати) амністію; 2) прощення; 3) свідоме потурання;
Балла EN-UA 1996
anaseismic [,n9‘saizmik] adj що переміщується вертикально (про підземні поштовхи). anastaltic | zno'steltik] аа) в'яжучий; кровоспинний. anastatic |, зепо'зіггиКк| adj 1) друк. анастатичний; 2) мед. відновний. anastigmat [2 nestiqgmet] п опт. анастигмат. anastigmatic |2, nzstig панк) аа) опт. анастигматичний. anathema |з'павбіто) п 1) анафема, відлучення від церкви; 2) прокляття; 3) людина, відлучена від церкви. anathematize |з'пабіпоїа7) У 1) оголошувати
Балла EN-UA 1996
бепзі2| п 1) любитель птахів, птахівник; 2) продавець птахів. Birdie [’bo:di] п 4. і ж. ім'я Берді. birdie | Бо:4) м 1) пташка, пташечка; 2) рад. розм. свист у радіоприймачі. bird-lime [‘ba:dlaim] п пташиний клей. bird-nest [‘bo:dnest] п пташине гніздо. bird-nesting [‘bo:d,nestin] п полювання за пташиними гніздами. bird-pepper ГЬо:4,реро) п дрібний стручковий перець. bird-seed [‘bo:dsi:d] п пташиний корм. bird’s-eye [‘bo:dzai] п бот. 1) первбцвіт;
Балла EN-UA 1996
птахівник; 2) продавець птахів. Birdie [’bo:di] п 4. і ж. ім'я Берді. birdie | Бо:4) м 1) пташка, пташечка; 2) рад. розм. свист у радіоприймачі. bird-lime [‘ba:dlaim] п пташиний клей. bird-nest [‘bo:dnest] п пташине гніздо. bird-nesting [‘bo:d,nestin] п полювання за пташиними гніздами. bird-pepper ГЬо:4,реро) п дрібний стручковий перець. bird-seed [‘bo:dsi:d] п пташиний корм. bird’s-eye [‘bo:dzai] п бот. 1) первбцвіт; 2) смугастість листя; 2 ~ view вид
Балла EN-UA 1996
птахів. Birdie [’bo:di] п 4. і ж. ім'я Берді. birdie | Бо:4) м 1) пташка, пташечка; 2) рад. розм. свист у радіоприймачі. bird-lime [‘ba:dlaim] п пташиний клей. bird-nest [‘bo:dnest] п пташине гніздо. bird-nesting [‘bo:d,nestin] п полювання за пташиними гніздами. bird-pepper ГЬо:4,реро) п дрібний стручковий перець. bird-seed [‘bo:dsi:d] п пташиний корм. bird’s-eye [‘bo:dzai] п бот. 1) первбцвіт; 2) смугастість листя; 2 ~ view вид 3 пташиного польоту;
Балла EN-UA 1996
bird-pepper ГЬо:4,реро) п дрібний стручковий перець. bird-seed [‘bo:dsi:d] п пташиний корм. bird’s-eye [‘bo:dzai] п бот. 1) первбцвіт; 2) смугастість листя; 2 ~ view вид 3 пташиного польоту; загальна перспектива. bird’s-nest [‘ba:dznest] п 1) пташине гніздб; 2) ластів'яче гніздо (китайські ласощі); 3) вис носками ззаду (гімнастика). bird’s-nesting [‘bo:dz,nestin] п полювання за пташиними гніздами. bird-watch [‘bo:dwotj] у вивчати птахів у природних

Bilingual dictionary attestations (10 dicts, 21 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
и • a feather in one’s cap — досягнення, предмет гордості • feather one’s (own) nest — нагріти руки, напхати кишеню • (as) light as a feather — легкий, як пір’їнка; невагомий • in fine/high feather — в гарному найстрої •
Загальний народний англійсько-український словник
, ( що викидує плід ) змі́тка • flying mare — спорт. кидок через плече • mare’s nest — а) бе́злад, безла́ддя, безла́днява, нела́года, не́ла́д, розгардія́ш, непоря́док, безуря́ддя, плутани́на, хряще́м, ( греч. ) хао́с, ка
Великий англо-український словник
ndifference розворушити когось; 5. дратувати, роздратувати ( когось ); ◊ to ~ a nest of hornets нажити собі ворогів, викликати нарікання.
Великий англо-український словник
мертвому кадило, а вороні мило; ~’s feet зморшки ( особл. в куточку ока ); ~’s nest 1) спостережна вежа; 2) мор. «вороняче гніздо» ( майданчик на щоглі для спостереження ); ~ will not pick out ~’s eyes ворона вороні ока
Великий англо-український словник
якого успіху; with ~ good wish з найкращими побажаннями; ◊ ~ bird likes his own nest присл. кожний кулик своє болото хвалить; ~ bit усе, цілком, з кожного погляду; ~ bullet has its billet присл. у всякого своя доля, від
Новий українсько-англійський словник
борть wild bee’s nest (in a tree-hollow).
Новий українсько-англійський словник
вгніздитися to nest ; перен. to nestle.
Новий українсько-англійський словник
tion; ● ~ сміття з хати to carry/to tell tales out of school; to foul one’s own nest ; to wash the dirty linen in public.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to feather one’s own nest sein Schäfchen ins trockene bringen (на)гріти руки, набивати кишені
Англійсько-український словник з математики та інформатики
• proper ~ = раціона́льна програ́ма • prototype ~ = маке́тна програ́ма • rat’s- nest ~ = безсисте́мна програ́ма, воро́няче гніздо́ • read-in ~ = програ́ма, що її́ вво́дять на вимо́гу ( на відміну від резидентної ) • reen

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=nest&highlight=on