Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “say you will do”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
випустити арештованого на порукиtentativeverb, perfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
[2’freitmant] п мор. фрахтування (судна). . affricate [‘afrikit] п фон. африката. affright |» гаї) noem. 1. п переляк; 2. у дякати. affront fa‘frant] 1. м. 1) образа, кривда (особл: прилюдна); to put ап ~ upon smb., to offer ап ~ to smb. образити когось; to put up with (to swallow, to bear) an ~ стерпіти образу; deliberate (public) - навмисна (публічна) образа; 2) сутичка; 2. у 1) ображати, кривдити (публічно); 2) бентежити; COPOMHTH; 3) зустріти
Балла EN-UA 1996
2) заст. виступати з апологією, захишати. apologue Г гергіод| п аполог, повчальна (моралістична) байка. apology |о"роіздзі) п 1) вибачення, перепрошення, пробачення (за -- бог); public - публічне вибачення; to make (to offer) ап - просити вибачення, вибачатися; 2) апологія; захист, виправдання; пояснення; 3) розм. незначна подбба, погана заміна; a mere ~ for a dinner жалюгідна подбба обіду; що це за обід? apomecometry |, ггрошті Копиі) 7 вимірювання
03epo Байкал. bail [beil] 1. п 1) юр. застава, порука; on (upon) ~ на поруки; to accept (to allow, to let, to take, to hold) ~ for the prisoner випустити арештованого на поруки (під заставу); 2) поручитель; to give (to offer, to find) - знайти собі поручителя; to go (to stand, to be, to become) ~ for smb. поручитися за KOгось; 3) тимчасове звільнення арештованого під заставу (на поруки); straw - амер. ненадійна порука; 4) відро, ківш, черпак;
Балла EN-UA 1996
ракетному двигуні). burnt [ba:nt] 1. аа) горілий, палений, спалений, обгорілий; - gas відпрацьований газ; ~ lime негашене вапно; Ф? - child dreads the fire присл. лякана вордна й куща боїться; 2. past і р.р. від бигп П. burnt-offering burnt-sacrifice. burnt-sacrifice рел. всеспалення. burp |бо:р| у амер. розм. ригати. burr |бо:) I. п 1) гаркавість (при вимові звука |г1); 2) тех. задирка, рубчик (на металі); інструмент для зняття задирок; 3) бор; 4) точильний
итися; 3. погоджуватися; визнавати; to ~ an apology прийняти вибачення; to ~ an offer прийняти пропозицію; to ~ a post погодитися обійняти посаду; to ~ the fact примиритися з фактом; to ~ the resignation of the cabinet п
Великий англо-український словник
dvantages of smth знати всі переваги і недоліки чогось; to give/ to provide, to offer ~ to smb, smth віддавати перевагу комусь, чомусь; this method has many ~s цей метод має багато переваг (гідностей); 2. вигода, користь
Великий англо-український словник
advantageous [ˌædvɘnˈteɪdʒɘs] a вигідний, сприятливий, корисний ( to ); an ~ position вигідне розміщення, вигідна позиція; an ~ business вигідна справа; an ~ offer вигідна пропозиція.
Новий українсько-англійський словник
an office; ● ~ свою кандидатуру to come forward as a candidate; to present/ to offer oneself as a candidate; ● ~ чиюсь кандидатуру to nominate smb. for election, to put forward smb.’s candidature; 4. ( на більш відповід
Новий українсько-англійський словник
віддячувати, віддячити to thank, to offer one’s thanks; to show one’s gratitude, to return smb.’s kindness; to repay, to recompense, to reward ( за послугу, службу ); to retali
Новий українсько-англійський словник
reprobate, to except; ● ~ думку to give up an idea; ● ~ пропозицію to reject an offer.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to offer up a sacrifice ein Opfer darbringen принести жертву (офіру)
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to offer an apology to someone sich bei jm. entschuldigen вибачитися перед кимось
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to jump at the offer bei dem Angebot mit beiden Händen zugreifen вхопитися за пропозицію
Англійсько-український словник з математики та інформатики
вда́ння; to meet a ~ прийма́ти ви́клик, розв’я́зувати/розв’яза́ти завда́ння; to offer a ~ пропонува́ти/запропонува́ти (ста́вити) завда́ння