Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “time”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
наголошеним складом. Кожне заголовне англійське слово виділене напівжирним шрифтом і має скорочену граматичну позначку світлим курсивом про його належність до певної частини мови. Додаткові граматичні відомості (наприклад, pred., pass. тощо) подаються після вказівки на частину мови або всередині статті після арабської цифри з дужкою. Слова, однакові за написанням, але з різною вимовою, що належать до різних частин мови, подаються в окремих статтях і позначаються
Балла EN-UA 1996
Вимовляється приблизно, як у в слові тулий. book [buk] | |put [put] и: | Вимовляється приблизно, як у в слові Шура, не випинаючи сильно губ. гої | плї| ! |shooter [‘fu:ta] а: | Вимовляється, як довге горлове a. lask [a:sk] | |pass [pa:s] | half [ho :f] i: Вимовляється, як довге i. eat Пл! isteel [sti:l] 1 Вимовляється, як звук, середній між і та и. sit [sit] in [in] ge Звук, середній MiK ai е. bad [bzd] back [bzk] A Вимовляється приблизно так, AK
Балла EN-UA 1996
[‘plezo] дз -- дзвінкі звуки, тимчасом як |, їЇ — глухі. large [la:d3] 5, 2 Вимовляються майже в тій самій позиції язика, що й І, 4, п (див. вище), але sit [sit] кінчик язика відсувається назад трохи менше. glass [gla:s] passage [‘pzesid3] rose [rouz] as [xz] r При вимовлянні цього звука позиція язика така сама, як і при вимовлянні t, 4, п fring [rin] (див. вище). На відміну від українського р, англійське г вимовляється без вібрації red [red] кінчика
Балла EN-UA 1996
atst a+sk a+sp atif a+Im atft ач, atnce, au etr, | att atnch eatr fe arm class cast clasp calf alms draft bath chant | aunt clerk | | | Derby | раг grass fast bask gasp half calm craft lath plant auntie sergeant . cart pass last flask grasp behalf palm raft path France | laugh heart | park past | task balm after tomato j;dance draught hearth |. | | ranch | | === PAGE 11 === 12 Outs | ~~ a today arbour vigorous figure litre | aroma kingdom
Балла EN-UA 1996
вет.-- ветеринарія вжив.-- вживається УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ АНГЛІЙСЬКІ -- ENGLISH int — interjection -- вигук interrog.— interrogative — питальний (займенник) по-- noun — іменник пит -- numeral — числівник pi — plural — множина pass.— passive — пасивний стан pers.— personal — особовий (займенник) poss.— possessive — присвійний (займенник) p.p.— past participle — дієприкметник минулого часу pred.— predicative -- предикативне вживання pref — prefix —
Балла EN-UA 1996
ветеринарія вжив.-- вживається УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ АНГЛІЙСЬКІ -- ENGLISH int — interjection -- вигук interrog.— interrogative — питальний (займенник) по-- noun — іменник пит -- numeral — числівник pi — plural — множина pass.— passive — пасивний стан pers.— personal — особовий (займенник) poss.— possessive — присвійний (займенник) p.p.— past participle — дієприкметник минулого часу pred.— predicative -- предикативне вживання pref — prefix — префікс YKPAIHCbKI
ожи́ти • come to light — виявля́тися • come to oneself — оприто́мніти • come to pass — відбува́тися, трапля́тися • come up — підійма́тися; виника́ти; схо́дити ( про рослину ) • come up to — досяга́ти рі́вня; підхо́дити •
Загальний народний англійсько-український словник
Judgment, Judgment Day, The Day of the Lord — рел. Страшний Суд, Судний День • pass judgment — юр. виносити вирок; осуджува́ти • reserve judgment — утримуватися від висловлювання своєї думки • sit in judgment — наважува
Великий англо-український словник
n ~ with a bank відкривати рахунок у банку; to close an ~ закривати рахунок; to pass , to carry, to place to ~ внести в/на рахунок; 2. рахунок; розрахунок; підрахунок; ~s department бухгалтерія; for ~ of smb коштом когос
Великий англо-український словник
руйнування ; to boil ~ википати; to make ~ with знищувати; убивати; усувати; to pass ~ проходити, минати; припинятися; помирати; to pine ~/to waste ~ чахнути; 4. означає безперервну дію ; to work ~ продовжувати працювати
Великий англо-український словник
~ грати у баскетбол; 2. м’яч для гри в баскетбол; to dribble a ~ вести м’яч; to pass a ~ передавати м’яч. USAGE : Назви спортивних ігор вживаються без артикля: to play basket-ball грати в баскетбол, to be good at basket-
Новий українсько-англійський словник
Аллах Allah; ● Аллах з ним let him pass , forget about him; ● Аллах його знає God knows; ● ну його до ~а to hell with him; ● одному ~у відомо God only knows.
Новий українсько-англійський словник
безплатний free of charge; ● ~ глядач ( в театрі тощо ) gate-crasher; ● ~ квиток free/complimentary ticket; free pass ; ● ~ шкільний ланч для незаможних free lunch eligible.
Новий українсько-англійський словник
es, to pay a salary; ● ~ ліцензію to issue a licence; ● ~ перепустку to issue a pass ; ● ~ свідоцтво to grant/to issue a certificate; 2. ( видобувати, виготовляти ) to produce; ● ~ вугілля на-гора to produce coal; 3. ( з