Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “cross sb's path”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
atnce, au etr, | att atnch eatr fe arm class cast clasp calf alms draft bath chant | aunt clerk | | | Derby | раг grass fast bask gasp half calm craft lath plant auntie sergeant . cart pass last flask grasp behalf palm raft path France | laugh heart | park past | task balm after tomato j;dance draught hearth |. | | ranch | | === PAGE 11 === 12 Outs | ~~ a today arbour vigorous figure litre | aroma kingdom ardour cirrous culture metre : agenda
Балла EN-UA 1996
(постійно) тривожить (переслідує, надокучає); ~ temptation постійна спокуса; ~ sin головна вада. beshrew [bi fru:}] у проклинати; ~ me! чорт мене побери! beside [bi said] prep 1) поруч 3; коло, поблизу; біля; there is а path ~ the river вздовж річки проходить стежка; 2) порівняно 3; there is по опе to set ~ him він ні з ким незрівнянний; 3) за, за межами; мимо, повз; ~ the mark мимо цілі; недоречно; 4) крім, опріч; ~ oneself у нестямі, не тямлячи
Балла EN-UA 1996
необачний, необережний; 6) невидимий, прихований; 7) гірн. що не має виходу на поверхню (про ствол тощо); 8) неясний, невиразний, нечітко надрукдбваний, нерозбірливий; 9) глухий (про стіну тощо); що не має проходу (виходу); ~ path тупик; ~ flange mex. заглушка труби; 10) буд. фальшивий (про вікно, двері); 11) матовий (про фарбу); 12) розм. п'яний (moc - drunk); - to the world п'яний як ніч (як хлющ); 13) без квітів і плодів; 14) ав. за приладами,
Балла EN-UA 1996
to turn ~ повернути назад; 2. у 1) загнуздувати; 2) приборкувати, стримувати; 3) (up) задаватися, гнути кирпу; Зазнаватися; 4) обурюватися, висловлювати обурення. bridle-hand [‘braidlhzend] п ліва рука вершника. bridle-path [‘braidlpa:0] м гірська стежка (для в'ючних тварин). bridle-rein [‘braidlrein] м повід. bridoon [bri’du:n] п трензель. brief [bri:f] 1. п 1) корбткий виклад; зведення, резюме; підсумок; 2) юр. корбткий письмобвий виклад
Балла EN-UA 1996
у просторовому значенні вказує на: а) близькість — KONO, біля, при; пбруч, уздовж; the house stands ~ the river будинок стоїть біля річки; - the sea на березі моря; to sit - smb. (- smb.’s side) сидіти nopy4 з кимсь; а path - the river стежка уздовж берега; б) проходження повз певне місце 165 або предмет -- повз, мимо, через; they went ~ the house вони пройшли повз будинок; we travelled ~ a village ми проїхали через село; 2) у часовому значенні
Балла EN-UA 1996
5) ел. шунт; 2. у 1) обходити; 2) іти обхідним шляхом; 3) виляти, крутити, хитрувати; 4) зневажати, не брати до уваги; 5) оточувати. by-past, bypast [“baipa:st] аа) минулий, колишній, пережитий; що Biдійшов у минуле. by-path, bypath [‘baipa:6] п бокова (бічна) стежка; відлюдна стежка (дорога). by-pit [‘baipit] ми гірн. вентиляційний (допоміжний) ствол. by-play |[‘baiplei] п 1) мімічна інтерлюдія, німа сцена, епізод (у п'єсі); 2) міміка. by-plot
поразки; 3. збитий ( про вершки тощо ); 4. протоптаний, уторований; a ~ track ( path ) битий шлях (уторована стежка); 5. тех. розплющений, розплесканий; 6. військ. обстрілюваний; 7. змучений, стомлений ( тж dead ~ ).
Великий англо-український словник
оходу (виходу); ~ flange тех. заглушка труби; a ~ maze лабіринт без виходу; a ~ path , alley тупик; безвихідне становище; 10. буд. фальшивий ( про вікно, двері ); a ~ window сліпе вікно; 11. матовий ( про фарбу ); 12. ро
Великий англо-український словник
осторовому значенні вказує на 1) близькість ; коло, біля, при; поруч, уздовж; a path ~ the river стежка уздовж берега; to sit ~ smb сидіти поруч з кимсь; the house stands ~ the river будинок стоїть біля річки; 2) проходж
Новий українсько-англійський словник
алея avenue; ( доріжка в парку ) alley; path , lane; ● безлюдна ~ lonely alley; ● липова ~ avenue of limes; ● тіниста ~ shady alley.
Новий українсько-англійський словник
de ( of ); by; ● ~ берега along the coast ( морського ); ● стежка ~ берега ріки path by the river; 2. пр. lengthwise, lengthways; ● ~ і впоперек far and wide, up and down, in all directions; ● знати ~ і впоперек to know
Новий українсько-англійський словник
ощо ) to lop off; ● ~ відступ to intercept retreat ( of ), to cut off someone’s path of retreat; ● сім раз відміряй ‒ один відріж measure twice and cut once.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to cross someone’s path jm. über den Weg laufen перейти комусь дорогу
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to take the path (the way) of least resistance den Weg des geringsten Widerstandes gehen (einschlagen) вибрати шлях найменшого опору
Англійсько-український словник з математики та інформатики