ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

prayer
B1 noun —

the words you say to a god

Authentic Ukrainian renderings

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

англіканської церквиhighadjective, feminine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
молитисяtentativeverb, imperfective1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
молитваtentativenoun, feminine✓ modern UA ×21 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
благати про прощенняtentativeverb, imperfective1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
кликати когосьtentativeverb, imperfective1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
що молитьсяtentativeverb, imperfective1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
молільникtentativenoun, masculine1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
Отче нашtentativeadjective, neuter✓ modern UA ×11 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
допомогуtentativenoun, feminine✓ modern UA ×81 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
віруючийtentativeadjective, masculine1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
відправаtentativenoun, feminine1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
прохачtentativenoun, masculine1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 16 matches

Балла EN-UA 1996
амер. початкбва школа; ~ woman повія; at the ~ rate за ринковою ціною; іп - спільно, разом; to have nothing іп ~ не мати нічого спільного; оці об Ше - неабиякий, незвичайний; ~ pleas юр. суперечки між приватними особами; С. Prayer Book церк. спільний молитдвник; - ргауег літургія (англіканської церкви); ~ Swallow сільська ластівка; - weal громадське благо. commonage | Копопійз) п 1) право на громадський вигін; 2) громадський вигін. commonalty | Коптопоїй)
Балла EN-UA 1996
далекої кгіперболічної радіонавігації, «Лоран». lord |15:4) 1. п 1) пан; володар; повелитель; владар; добродій; 2) (the І.) рел. Господь Бог; our І. Христос; іп the year of our L. після Різдва Христова; в нашу еру; the L.’s Prayer молитва === PAGE 688 === lor 689 los госпбдня, «Отче наш»; the L.’s Day неділя; Ше L.’s table вівтар; причастя; 3) лорд, пер Англії (титул); член палати лордів; 4) p/ (the Lords) розм. палата лордів; 5) господар; хазяїн;
Балла EN-UA 1996
понеділок вранці; good ~! дбброго ранку!, здрастуйте!; 2) поет. ранкодва зоря; - star ранкова зоря Венера; 3) початок; ранній (перший) період; іп the - of life на початку життя; + - gown халат; watch мор. ранкова вахта; - prayer paHкова служба, заутреня; - tea ранковий чай; - edition ранкова газета, ранковий випуск (газети); - performance ранковий (денний) спектакль. morning-gift [“mo:nin gift] п заст. подарунок чоловіка дружині вранці Niсля весілля.
Балла EN-UA 1996
4) висувати, пропонувати увазі; 5) намагатися, пробувати; to ~ violence намагатися діяти насильними методами; 6) принбсити (в жертву); 7) траплятися; aS chance -5 коли трапляється нагода; 8) виголошувати (молитви); to ~ prayers молитися; 2? to ~ one’s hand подавати руку; освідчуватися; to ~ ап apology перепрошувати, просити пробачення; to ~ battle давати бій; to resistance чинити опір. offering | оїзгіт)| п 1) пропозиція, пропонування; 2) підношення;
Балла EN-UA 1996
теорії); 3) рі грам. приклади, вправи. ргау [pret] у 1) молитися: 2) благати, прохати; І -! дуже прошу sac!: будьте ласкаві!; будь ласка; to ~ tor pardon благати про прощення: to ~ In aid of smb. кликати когось Ha допомогу. prayer I |ргею) п 1) віруючий: молільник; той, що молиться; 2) прохач. prayer II [prea] п 1) молитва; to say one’s -5 молитися, ЧИТАаТИ МОЛИТВИ: 2) відправа, служба божа; 3) прохання; благання; his ~ was granted його прохання було
Балла EN-UA 1996
благати, прохати; І -! дуже прошу sac!: будьте ласкаві!; будь ласка; to ~ tor pardon благати про прощення: to ~ In aid of smb. кликати когось Ha допомогу. prayer I |ргею) п 1) віруючий: молільник; той, що молиться; 2) прохач. prayer II [prea] п 1) молитва; to say one’s -5 молитися, ЧИТАаТИ МОЛИТВИ: 2) відправа, служба божа; 3) прохання; благання; his ~ was granted його прохання було задовблене. + Lord’s Р. «Отче наш». prayer-book [‘preabuk] п молиговник;

Bilingual dictionary attestations (5 dicts, 12 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
лу́жба надво́рі • experience meeting — зустріч з обміну релігійних переживань • prayer meeting — молито́вне зі́брання
Великий англо-український словник
діоматичних зворотів/фразеологічний словник; a picture ~ книжка з картинками; a prayer ~ молитовник; a ration ~ продовольча/ промтоварна книга; a reference ~ довідник; a school~ шкільний підручник; a telephone ~ телефонн
Великий англо-український словник
ова (доля, кімната); a ~ market спільний ринок; ~ parentage спільний родовід; ~ prayer церк. літургія ( англіканської церкви ); C. Prayer Book церк. спільний молитовник; at the ~ rate за ринковою ціною; by ~ consent за з
Великий англо-український словник
ставати (стояти) навколішки; to ~ at smb’s feet кинутись комусь у ноги; to ~ in prayer молитися навколішках; to ~ to, before smb стояти навколішках/схилятися перед кимсь; to ~ on, upon a stone floor стояти навколішки на
Новий українсько-англійський словник
благання plea, pleading, entreaty, prayer , supplication.
Новий українсько-англійський словник
відхідна prayer for the dying.
Новий українсько-англійський словник
замолювати, замолити ( гріхи ) to atone by prayer.
Українсько-англійський словник
ака́фист, ака́фіст (-ту) m prayer of praise to Christ, Virgin, Saints; acathistus.
Українсько-англійський словник
би́ти покло́ни , to how to the ground, to prostrate oneself (in an attitude of prayer ); би́ти посу́ду , to break dishes; би́ти з гарма́т , to discharge the cannon; би́ти худо́бу , to slaughter cattle; напи́ток б’є до г
Українсько-англійський словник
блага́льний (-на, -не)* imploring, suppliant, prayerful, expiatory: блага́льна же́ртва, expiatory offering; блага́ний (-на, -не) solicited, entreated; блага́нний (-нна, -нне) solicitous,

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=prayer&highlight=on