ножаhighnoun, masculine✓ modern UA ×22 sources, 7 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська
на краю безодніhighnoun, masculine2 sources, 5 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
northern | по:боп| І. п 1) мешканець півночі; 2) північний вітер; 2. аа) 1) північний; що належить до півночі; the N. Hemisphere північна півкуля; 2) що знаходиться на півночі; арктичний, полярний; ~ lights північне сяйво; ~ razorbill 3002. rarapKa; 3) що виходить на північ; обернений на північ; 4) що дме з півночі (про вітер); 5) нордичний, північноєвропейський; 6) (N.) амер. що належить до північних штатів США; М. Senators сенатори, що представляють
Балла EN-UA 1996
поверхні (про кулю тощо); подряпати; ледь зачепити; 5) зскрібати, зістругувати. razee [rei’zi:] 1. п мор. корабель із зрізаною верхньою палубою; 2. у 1) мор. зрізувати верхню палубу корабля; 2) перен. скорбчувати, урізуваTH. razor | геї79| 1. п бритва; + on the ~’s edge на вістрі леза (ножа); Ha краю безодні; 2. у голити; - down підрізати, підстригати; зрізувати, урізувати. razor-back [‘reizabzk] n 1) гострий хребет; 2) 3002. смугач (кит); 3) амер.
Балла EN-UA 1996
зрізувати верхню палубу корабля; 2) перен. скорбчувати, урізуваTH. razor | геї79| 1. п бритва; + on the ~’s edge на вістрі леза (ножа); Ha краю безодні; 2. у голити; - down підрізати, підстригати; зрізувати, урізувати. razor-back [‘reizabzk] n 1) гострий хребет; 2) 3002. смугач (кит); 3) амер. розм. простий робітник, роботяга; носій, носильник. razor-edge [‘reizar’ed3] п 1) лезо бритви (ножа); гбстрий край (чогось); 2) гострий гірський кряж;
Балла EN-UA 1996
(ножа); Ha краю безодні; 2. у голити; - down підрізати, підстригати; зрізувати, урізувати. razor-back [‘reizabzk] n 1) гострий хребет; 2) 3002. смугач (кит); 3) амер. розм. простий робітник, роботяга; носій, носильник. razor-edge [‘reizar’ed3] п 1) лезо бритви (ножа); гбстрий край (чогось); 2) гострий гірський кряж; гребінь; різка межа; 3) перен. край безодні; критичне становище; > to be оп the бути в небезпеці (на краю безодні); to keep on
Балла EN-UA 1996
край (чогось); 2) гострий гірський кряж; гребінь; різка межа; 3) перен. край безодні; критичне становище; > to be оп the бути в небезпеці (на краю безодні); to keep on the ~ of smth. не переходити меж (дозволеного тощо). razor-fish [‘reizofi{] п 3002. двостулКОВИЙ МОЛЮСК. razor-grinder | геї72,9гатпдз) п точильник бритв. razor-shell [‘reizafel] п зоол. 1) колодочка; 2) двостулковий молюск. razz [rez] 1. п амер. розм. малина; 2. у амер. розм. дражнити;
Балла EN-UA 1996
різка межа; 3) перен. край безодні; критичне становище; > to be оп the бути в небезпеці (на краю безодні); to keep on the ~ of smth. не переходити меж (дозволеного тощо). razor-fish [‘reizofi{] п 3002. двостулКОВИЙ МОЛЮСК. razor-grinder | геї72,9гатпдз) п точильник бритв. razor-shell [‘reizafel] п зоол. 1) колодочка; 2) двостулковий молюск. razz [rez] 1. п амер. розм. малина; 2. у амер. розм. дражнити; глузувати, кепкувати, насміхатися. razzia |
blade [bleɪd] n 1. лезо; a dull, a blunt ~ тупе лезо; a sharp ~ гостре лезо; a razor ~ лезо бритви; 2. лопать ( весла, пропелера ); крило ( вентилятора ); 3. клинок; 4. лист, стеблина, травинка; 5. бот. листяна пластинк
Великий англо-український словник
; a ~ mirror тьмяне дзеркало; 3. невигострений; тупий; a ~ knife тупий ніж; a ~ razor тупе лезо; 4. приглушений, тупий; a ~ sound приглушений звук; a ~ pain тупий біль; the pain became ~ біль притупився; 5. тупий, нетяму
Великий англо-український словник
єсловами to be, to put, to set ); frayed, rubbed at the ~s побитий життям; on a razor’s ~ на вістрі ножа, на краю безодні; on the ~ of a volcano на краю безодні, як на вулкані; on the ragged ~ of smth на межі чогось; ove
бри́тва (-ви) f razor : ле́зо бри́тви, razor blade; Prov. : хто потопа́є, той бри́тви хапа́є , a drowning man catches at a straw; бри́тв’яний (-на, -не) of a razor of its sharpness.