Ha столі; 4) залишатися; don’t be long! He затримуйся); 5) відбуватися, траплятися, статися; how is it that you were there? як сталося, що ви опинилися TaM?; 6) дорівнювати, становити; 7) розм. коштувати; what аге these shoes? скільки коштують ці черевики?; this book is five dollars ця книжка KOштує п'ять доларів; 8) мати значення (вартість); it is nothing to me для мене це не має ніякого значення; 9) супроводити (у побажанні): victory бе yours!
Балла EN-UA 1996
персобна, «шишка»; ~ name знаменитість, видатна особа; - noise амер. хазяїн; шеф; хвастун; ~ talk хвастощі; - time вистава; успіх; top купол цирку; цирк; ~ tree секвоя; мамонтове дерево; to be (to get) too ~ for one’s boots (shoes) розм. заноситися, задаватися; 2. adv розм. хвастовито; з Baжним виглядом; to talk - хвастати, вихвалятися; 3. у розм. будувати. bigam(e) | Ьідоті| adj двошлюбний; що має двох дружин (двох чоловіків) одночасно. bigamist
Балла EN-UA 1996
І. п гострий підковний шип; 2. у підковувати на гострі шипи; кувати на зимові підKOBH. frost-nip [‘frostnip] у побити моро30M. frost-nipped [‘frost’nipt] adj обморожений. frostproof [‘frostpru:f] adj морозостійкий. frost-shoe [‘frost{u:] п (зимова) підкова з шипами. frost-work | їго5імуо:К| п 1) моробзяний узор (на склі); 2) тонкий узор на сріблі (олові). frost-wort | бо5імуг:їЇ| п бот. сонцецвіт канадський. frosty | йози,| adj 1) морбзний; ~
ty fool than a foolish wit краще розумний дурень, ніж дурний мудрець; ~ cut the shoe than pinch the foot присл. з двох лих вибирай менше; ~ deny at once than promise long присл. краще зразу відмовити, ніж довго обіцяти;
Великий англо-український словник
; a ~ of red ribbon бант із червоної стрічки; to tie a ~ зав’язати бант; to tie shoe -laces in a ~ зав’язати шнурки черевиків бантом; to wear a ~ in one’s hair носити бант у волоссі; 8. краватка, краватка-метелик; to wea
Великий англо-український словник
арний портрет; a ~ piece of this ornament друга частина цієї прикраси; it’s the shoe for the right foot but where is its ~? це туфля на праву ногу, а де ж на ліву?; 6. посібник; довідник; gardener’s ~ довідник садівника;
Новий українсько-англійський словник
вакс||а blacking, ( shoe ) polish; ● чистити ~ою to black; to polish ( boots ).
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
if the shoe fits, wear it wen’s juckt, der kratze sich; wem die Jacke passt, der zieh sie an якщо це тебе стосується, то прийми на свій рахунок (як докір собі)
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
now the shoe is on the other foot jetzt passt es ihm nicht mehr ситуація кардинально змінилася, ≅ все тепер навпаки
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська