ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

speak
B2 verb — generally/personally, etc. speaking

used to explain that you are talking about something in a general/personal, etc. way

Authentic Ukrainian renderings

Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “generally/personally, etc. speaking”.

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

розмовляти примирливимtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
говорити без акцентуtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
не по словах судятьtentativenoun1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
публічно вибачитисяtentativeadverb1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
він дуже вибачавсяtentativepronoun1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
мати добру вимовуtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
коли він говоривtentativeconjunction1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
характерна рисаtentativeadjective, feminine✓ modern UA ×11 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
дія механізмуtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
акселерометрtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
брутальністьtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
вийти з боюtentativeverb, perfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

- I heard raised voices. - What did you hear? Speak!
Давай вже, Сем.
concordance:imdb:0120737
You know of what I speak, Gandalf.
відколи це Саурон Мудрий віддає перевагу божевіллю перед розумом?
concordance:imdb:0120737
Speaking of issues, isn't that your ex-wife?
До речі, про проблеми. Це не твоя колишня жінка?
concordance:tv:0108778 S01E02

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 125 matches

Балла EN-UA 1996
sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник АНГЛО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК Том І Близько 120 000 слів Склав Микола Іванович Балла Англійською та українською мовами Завідуюча редакцією гуманітарно-світоглядної літератури Г. М. Сидоренко.
Балла EN-UA 1996
прискорювач; акселератор; 2) хім. Kaталізатор; 3) військ. багатокамерна гармата; 4) машина, що розводзить листонош. accelerometer |геК, 5еЇ2 romita] п mex. акселерометр. accent I [‘eksont] м 1) наголос; 2) вимова, акцент; to speak with а perfect - мати добру вимову, говорити без акценту; 3) характерна риса (03Haka); 4) p/ оздбблення; 5) поет. слово; р/ мова; 6) муз. акцент; 7) мат. індекс. ассепі П Гек 5епі) у 1) робити наголос; 2) ставити знаки наголосу;
Балла EN-UA 1996
against smb. порушувати судову справу проти когось; 5) військ. бій; бойові дії; to bring (to put) into ~ ввбдити в бій; to come out of - вийти з бою; іп - у бою; 6) тех. механізм; дія механізму; 7) вплив, діяння; > 2-5 speak’ louder than words присл. не по словах судять, a по ділах; 2. у юр. порушувати судову справу. actionable [‘zkjnabl] adj юр. що дає підстави для порушення судової спраBH. actioned [‘zekjnd] adj спеціально Haстроєний; підготовлений
Балла EN-UA 1996
|,гро'Їоцпі») п ж. ім'я Аполлбунія, Аполлоднія. apologetic(al) [9,polo’dzetik(al)] adj 1) що вибачається; вибачливий, nepeпрошуючий; he was very ~ він дуже вибачався; to make an ~ speech публічно вибачитися; 2) примирливий; to speak іп an ~ tone розмовляти примирливим TOHOM; 3) захисний, виправдбвуючий, апологетичний. apologetically [2,polo’dzetikali] adv вибачаючись, визнаючи свою вину (помилку); виправдовуючись. apologetics [o,polo’dzetiks] п рі (вжив.
Балла EN-UA 1996
fox and the wolf деякі TBaрини, як наприклад, лисиця і вовк; 3) так (у головному реченні); пе сате as soon as he could він прибув так скоро, як міг; 3. conj 1) тоді, коли: у той час AK (moc just as); she came іп as he was speaking вона зайшла, коли він говорив; just as I reached the door у той час, як я підійшов до дверей; 2) як, у ролі; to work as а teacher працювати вчителем; 3) тому що, оскільки, через те що, бо; І did not wait for him as it was
Балла EN-UA 1996
під час кроплення. aspergill | гезродзії) п церк. кропило. asperity | 25 ‘periti] п 1) шорсткість, шершавість; нерівність; 2) p/ нерівні місця; 3) грубість, жорстокість (характеру); 4) різкість, брутальність (тону); to speak with - говорити (розмовляти) різко; 5) суворість (клімату); 6) звич. pl труднощі; злигодні; asperities of a cold winter труднощі холодної зими. asperse |25 ро:5| у 1) ганьбити, обмовляти, зводити наклеп, паплюжити; 2) оббризкувати;

Bilingual dictionary attestations (2 dicts, 6 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
е (урі́чне) о́ко • the Evil One — архаїч. диявол • social evil — проститу́ція • speak evil of — лихосло́вити ( когось, про когось ), лихомо́вити ( про когось ), обмовля́ти ( когось )
Загальний народний англійсько-український словник
ча́сно • put someone’s nose out of joint — розм. засму́чувати, сердити когось • speak through one’s nose — говори́ти гугня́во, гугня́вити • turn one’s nose up at something — розм. крутити носом • under someone’s nose — р
Загальний народний англійсько-український словник
spake [speɪk] архаїч. або літер. past від speak
Великий англо-український словник
дання про когось, про щось; to read ~ smb, smth читати про когось, про щось; to speak ~ smb, smth говорити про когось, про щось; 2. часу ; близько; at ~ five o’clock близько п’ятої години; be quick ~ it! поспіши!; 3. рух
Великий англо-український словник
вимову; to imitate ~ імітувати вимову; to get rid of an ~ позбутися акценту; to speak with an ~ говорити з акцентом; 3. pl поет. мова; in the tender ~s of love ніжною мовою любові; 4. увага, інтерес ( до чогось ); to giv
Великий англо-український словник
of sunlight вплив сонця; 9. pl поведінка; 10. церк. служба, богослужіння; ◊ ~s speak louder than words присл. дії красномовніші за слова.

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=speak&highlight=on