moving slowly from one stage of something to the next
Authentic Ukrainian renderings
Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “step by step”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
парадний крок з витримкоюtentativeadjective, masculine1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
вогнем. by [bai] 1. п заст. населений пункт; село; місто; 2. adv 1) мимо, повз; in days gone - дуже давно; they passed us - вони пройшли повз нас; 2) поблизу, пбруч; по one was ~ nopyy не було нікого; 3) осторонь; stand (step) ~! відстороніться!, відійдіть! 4) амер. розм.: соте - зайди, як прохбдитимеш мимо; stop - заглянь; 5) крім того; + - and - а) незабаром; б) негайно, відразу; ~ and large амер. загалом кажучи, в цілому; 3. ргер 1) у просторовому
Балла EN-UA 1996
випадково; - the law за законом (відповідно до закону); 10) у словосполученнях: ~ chute, ~ ргауity самопливом; - heart напам'ять; drop ~ drop по краплі; опе - опе по бдному, один За бдним; day ~ day день за днем, щодня; step - step крок за кроком; ~ good luck, - fortune на щастя; - an error помилково; ~ dint за допомогою, шляхом; ~ large амер. взагалі кажучи, в цілому; - по means ні в якому разі; ~ the way, - the bye до речі, між іншим. bybidder
Балла EN-UA 1996
покриття (дороги); 3) тех. захисний шар; 4) розм. три місяці ув'язнення; 5) покривало; скатертина; > red о - урочиста зустріч; on the ~ на обговбренні (питання); to be оп Ше а) розглядатися (про титання); б) дістати догану; to step off the - амер. одружитися, стати на рушник; 2. у 1) вистилати | килимами (квітами); 2) буд. вкривати тонким шаром (40гось); 3) викликати для догани. carpet-bag [‘ka:pitbeg] п саквояж; + ~ government амер. розм. уряд політичних
Балла EN-UA 1996
п дверний цвях; + dead aS а - без будь-яких ознак життя; deaf as а - глухий, як пень; dumb as а - німий, як риба. door-plate | Чо:ріен) п табличка на дверях (з прізвищем мешканця). door-post [‘dd:poust] м одвірок. door-step [‘dd:step] м поріг. door-stone [‘do:stoun] m кам'яна плита (ганку). door-stop | 4о:5їор) п дверна пружина. door-to-door [‘d9:ta’do:] аа): - salesman торговий агент. doorway [‘do:we1] п 1) вхід у приміщення; дверний OTBIP;
да тощо ); ~ a camel (верхи) на верблюді; ~ the train амер. у вагоні; to go, to step ~ a ship сісти на корабель; all ~! усі на палубу!; welcome ~! вітаємо вас на борту нашого літака ( звертання стюардеси до пасажирів );
Великий англо-український словник
put smth ~ відкласти щось убік; to stand ~ стояти збоку убік, посторонитися; to step ~ відступити убік, посторонитися; 2. окремо; ~ from амер. крім, за винятком; ◊ joking ~ жарти в сторону, цілком серйозно.
Великий англо-український словник
foot ~s ножні гальма; hand ~s ручні гальма; ~ action гальмування; to apply, to step on a ~s користуватися гальмами; to jam on, to slam on the ~s натискати на гальма; to put on the ~ загальмувати; the ~s jammed, locked г
Новий українсько-англійський словник
від ~ого до смішного ‒ один крок from the sublime to the ridiculous is only one step ; ● ~ому кораблю ‒ е плавання a great ship asks deep waters; ● у ~их справах не буває дрібниць there are no small steps in great affair
Новий українсько-англійський словник
виступати, виступити to come forward, to advance, to step forward, to strut ( поважно ); військ. to depart, to set forth; ( випинатися, стирчати ) to jut out, to project, to protrude; ● ~ за (
Новий українсько-англійський словник
to get out, to issue; ( з вагона тощо ) to alight, to get down, to get out, to step down; ● ~и заміж to marry; ● ~и в море to put to sea, to sail; ● ~и в тил ворога військ. to reach the enemy’s rear; ● ~и за межі дозвол
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to step on the gas [ fig. & lit. ] Gas geben, auf die Tube drücken дати газу; [ перен. ] налягти