ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

tease
B2 verb —

to laugh at someone or say unkind things about them, either because you are joking or because you want to upset them

Authentic Ukrainian renderings

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

ворсуватиhighverb, imperfective2 sources, 7 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Новий українсько-англійський словник
проханнями про щосьtentativenoun1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
любитель подражнитиtentativenoun, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
ворсувальна шишкаtentativeadjective, feminine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
складне завданняtentativeadjective, neuter1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
ворсувальникtentativenoun, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
головоломкаtentativenoun, feminine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
задиракаtentativenoun, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
чухратиtentativeverb, imperfective1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
тканинуtentativenoun, feminine✓ modern UA ×11 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
п текстtentativenoun, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996
черсакtentativenoun, masculine1 source, 6 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 6 matches

Балла EN-UA 1996
діал. балка, яр; 5) заглиблення між зубами пилки. gullibility [,galibiliti] м легковірність, довірливість. gullible [‘galobl] adj легковірний, довірливий. gullish [‘galif] аа) простакуватий; дурнуватий, придуркуватий. gull-teaser | 41:22) п птах, що полює на чайок. gully [gali] 1. п 1) глибокий яр; виярок; балка; канава; 2) буд. зливовий спуск; водостік; 3) тех. жолобчаста рейка; 4) великий ніж; 2. у» yTBOрювати яри (канави) (тж ~ Out). gully-hole
Балла EN-UA 1996
тютюнового листя; 11) виганяння (худоби); 12) с. г. додбювання руками; 13) с.г. рі останнє видоєне молоко. Strip-pit [‘strip’pit] п гірн. кар'єр, розріз, відкриті роботи. Strips [strips] п р/ стрипси (пиломатеріали). strip-tease [’stripti:z] п стриптиз, танець з роздяганням. stripy [‘straip1] adj смугастий. strive [straiv] у (past strove; р.р. striven) 1) старатися, намагатися, докладати зусиль; to ~ to do smth. намагатися зробити щось; he is striving
Балла EN-UA 1996
відбиток статті, гранка; 2) рекламне оголбшення; вирізка з газети. tear-shell [‘tia‘fel] п хімічний снаряд із сльозоточивим газом. tear-stained [‘tiosteind] аа) заплаканий, із слідами сліз. teary [‘tiori] див. tearful. tease [ti:z] 1. п 1) любитель дражнити; 2) спроба роздратувати; 2. у 1) дражнити; піддражнювати; 2) набридати, надокучати; чіплятися; домагатися; випрбшувати; to ~ smb. for smth. чіплятися до кодбгось з проханнями про щось; 3)
Балла EN-UA 1996
роздратувати; 2. у 1) дражнити; піддражнювати; 2) набридати, надокучати; чіплятися; домагатися; випрбшувати; to ~ smb. for smth. чіплятися до кодбгось з проханнями про щось; 3) чухрати (вовну) (тж ~ Out); 4) ворсувати (тканину). teasel | 11:71) 1. п 1) бот. черсак; 2) текст. ворсувальна шишка; 2. v ворсувати. teaseler [‘ti:zla] п текст. 1) ворсувальник; 2) ворсувальна шишка. teaser | її:72| п 1) любитель подражнити; задирака; 2) складне завдання, головоломка;
Балла EN-UA 1996
домагатися; випрбшувати; to ~ smb. for smth. чіплятися до кодбгось з проханнями про щось; 3) чухрати (вовну) (тж ~ Out); 4) ворсувати (тканину). teasel | 11:71) 1. п 1) бот. черсак; 2) текст. ворсувальна шишка; 2. v ворсувати. teaseler [‘ti:zla] п текст. 1) ворсувальник; 2) ворсувальна шишка. teaser | її:72| п 1) любитель подражнити; задирака; 2) складне завдання, головоломка; 3) амер. розм. щось принадне (спокусливе); 4) амер. розм. рекламне оголошення;
Балла EN-UA 1996
проханнями про щось; 3) чухрати (вовну) (тж ~ Out); 4) ворсувати (тканину). teasel | 11:71) 1. п 1) бот. черсак; 2) текст. ворсувальна шишка; 2. v ворсувати. teaseler [‘ti:zla] п текст. 1) ворсувальник; 2) ворсувальна шишка. teaser | її:72| п 1) любитель подражнити; задирака; 2) складне завдання, головоломка; 3) амер. розм. щось принадне (спокусливе); 4) амер. розм. рекламне оголошення; 5) ворсувальник. tea-service [‘ti:,sa:vis] п чайний сервіз. tea-set

Bilingual dictionary attestations (3 dicts, 7 rows)

Новий українсько-англійський словник
ворсувати, ворсити текст. to tease (l); to nap (cloth), to raise the nap ( on ).
Новий українсько-англійський словник
дражнити to tease , to provoke, to poke fun ( at ); ( насміхатися ) to mock; sl. to rag, to rot.
Новий українсько-англійський словник
задирака розм. a quarrelsome person, broiler, a tease ; a bully; жарт. cock-sparrow.
Українсько-англійський словник
дозоли́ти (-олю́, -о́лиш) Р vi : ( дозо́лювати I ) (кому́) : to tease , get on one’s nerves.
Українсько-англійський словник
доїда́ти (-а́ю, -а́єш) I vt : ( дої́сти P ) to eat all, finish eating; (unbearably): to vex, annoy, tease , weary: мені́ все дої́ло , I am sick and tired of everything.
Українсько-англійський словник
докуча́ти (-а́ю, -а́єш) I vi; доку́чити (-чу, -чиш) P vi to annoy, importune, pester, vex, tease , torment; ( impers. ): їй доку́чило це слу́хати , she became annoyed (tired of) listening to that.
Українсько-англійський словник ділової людини
ing, to wound; ( ображати ) to offend; ( дражнити ) to provoke, to irritate, to tease ~епити за живе/за вразливе місце to injure deeply, to touch a sore spot ~епити тему to broach/to touch upon/to approach a subject ~епи

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=tease&highlight=on